Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la cambogia ha bisogno di una politica vigorosa.
Η Καμπότζη χρειάζεται ρωμαλέα πολιτική ηγεσία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
È necessario che l’attuazione delle riforme occupazionali sia più vigorosa.
Υπάρχει ανάγκη για σθεναρότερη εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων στον τομέα της απασχόλησης.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo tipo disoccupazione congiunturale potrebbe essere assorbita soltanto da una crescita più vigorosa.
Αυτή η συγκυριακή ανεργία δεν είναι δυνατόν να απορροφηθεί παρά μόνο με μια δυναμικότερη ανάπτυξη
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
contiene disposizioni per un' azione più vigorosa contro la criminalità e la droga.
Περιλαμβάνει διατάξεις για βελτιωμένες δράσεις στον τομέα του εγκλήματος και των ναρκωτικών.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tuttavia, la vigorosa crescita economica dovrebbe facilitare l’attuazione delle riforme.
Εντούτοις, η ισχυρή οικονομική ανάπτυξη θα πρέπει να διευκολύνει τις μεταρρυθμίσεις.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la vigorosa espansione di m3 continua a essere riconducibile al significativo contributo delle componenti più liquide.
Η ισχυρή αύξηση του m3 εξακολουθεί να τροφοδοτείται από σημαντικές συμßολές των πιο ρευστών συνιστωσών.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
la sostenuta crescita di moneta e credito rispecchia in parte condizioni di finanziamento favorevoli e vigorosa espansione economica.
Τέλος, όσον αφορά το εξωτερικό περιßάλλον, ανοδικοί κίνδυνοι απορρέουν από την πιθανότητα περαιτέρω μη αναμενόμενων αυξήσεων των τιμών του πετρελαίου.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
l' espansione monetaria di fondo resta vigorosa , in un contesto già caratterizzato da liquidità abbondante .
Ο υποκείμενος ρυθμός της νομισματικής επέκτασης παραμένει ισχυρός , σε ένα πλαίσιο ήδη άφθονης ρευστότητας .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel complesso perdurano condizioni di finanziamento favorevoli, una vigorosa crescita di moneta e credito e una situazione di liquidità abbondante.
Οι συνολικές συνθήκες χρηματοδότησης παραμένουν ευνοϊκές, η νομισματική και πιστωτική επέκταση είναι έντονη και η ρευστότητα είναι άφθονη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
l' attività economica a livello mondiale resta vigorosa , sostenendo le esportazioni dell' area dell' euro .
Η δραστηριότητα στην παγκόσμια οικονομία εξακολουθεί να είναι έντονη , στηρίζοντας τις εξαγωγές της ζώνης του ευρώ .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ipotesi relative al contesto internazionale la ripresa dell' attività economica mondiale dovrebbe rimanere vigorosa nell' orizzonte di proiezione .
Το εύρος κάθε διαστήµατος είναι διπλάσιο από το µέσο όρο της διαφοράς , σε απόλυτες τιµές .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dal lato esterno , la crescita dell' economia mondiale rimane vigorosa , stimolando le esportazioni dell' area dell' euro .
Όσον αφορά τον εξωτερικό τομέα , ο ρυθμός ανάπτυξης της παγκόσμιας οικονομίας εξακολουθεί να είναι ισχυρός , στηρίζοντας έτσι τις εξαγωγές της ζώνης του ευρώ .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l' attività economica a livello mondiale dovrebbe rimanere vigorosa , seguitando a sostenere le esportazioni dell' area dell' euro .
Η δραστηριότητα στην παγκόσμια οικονομία αναμένεται να παραμείνει έντονη , στηρίζοντας διαρκώς τις εξαγωγές της ζώνης του ευρώ .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia, pur tenendo conto dei fattori straordinari, il ritmo di espansione di fondo della moneta resta vigoroso.
Ωστόσο, ακόμη και αν ληφθούν υπόψη αυτοί οι ειδικοί παράγοντες, ο ρυθμός νομισματικής επέκτασης παραμένει υψηλός.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: