Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non ti sei fatta legare le tube.
난관결찰술(여성 피임수술의 일종)을 받지 않은 거요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pensera' che sei matta da legare.
네가 미쳤다고 생각할걸
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi legare con la tua gente, meredith.
넌 사람들과 친해져야 해, 메러디스
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questa tizia è pazza. pazza da legare.
저년은 정신이 나갔어
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non puoi andare in giro a legare tutti col nastro.
-당신 그냥 아무한테나 가서 입에 테이프붙이고 그러면 안되는거죠 nbsp;
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lei e', al 100%... matta da legare, signora.
넌 참으로 순도 100%짜리 미친년이야.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo dovresti legare con un triplo nodo per avere quel tipo di accumulo di fluidi.
- 꼬이다니 세 겹매듭 정도는 지어야 저런 모양이 나오지
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e, per legare con l'associazione genitori-insegnanti, porti qualche stuzzichino.
그리고 친구만드는 것에 대해 걱정이시면 pta를 만나실때 모두를 생각해 간식을 가져오시는게 좋을거 같아요.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l's.i. deve trovarsi a suo agio nell'uso di catene e strumenti per legare.
미확인범은 체인을 사용하고 거는데 능숙할 거야.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
legare qualcuno al retro di una macchina e' orribile oltre ad essere un inusuale comportamento ad alto rischio.
사람을 차의 뒤에 묶는 것은 끔찍하고 다른 수법과 다르게 위험성이 높아요.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la pesca a mosca, consiste nel legare piume ed altro ad un amo, in modo che somigli a qualcosa che ai pesci piace mangiare.
제물낚시는 깃털같은 것을 바늘에 묶는거에요 물고기들이 먹이로 착각하도록요
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poi, ad alcuni uomini fra i più forti del suo esercito, comandò di legare sadràch, mesàch e abdènego e gettarli nella fornace con il fuoco acceso
군 대 중 용 사 몇 사 람 을 명 하 여 사 드 락 과 메 삭 과 아 벳 느 고 를 결 박 하 여 극 렬 히 타 는 풀 무 가 운 데 던 지 라 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aprire, ispezionare, legare, rimuovere, irrigare, chiudere. - fallira'. e' un fallito.
열고, 인식하고, 묶고 제거하고, 씻어내고, 닫고
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non lasciatevi legare al giogo estraneo degli infedeli. quale rapporto infatti ci può essere tra la giustizia e l'iniquità, o quale unione tra la luce e le tenebre
너 희 는 믿 지 않 는 자 와 멍 에 를 같 이 하 지 말 라 의 와 불 법 이 어 찌 함 께 하 며 빛 과 어 두 움 이 어 찌 사 귀
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dalila dunque disse a sansone: «spiegami: da dove proviene la tua forza così grande e in che modo ti si potrebbe legare per domarti?»
들 릴 라 가 삼 손 에 게 말 하 되 ` 청 컨 대 당 신 의 큰 힘 이 무 엇 으 로 말 미 암 아 있 으 며 어 떻 게 하 면 능 히 당 신 을 결 박 하 여 곤 고 케 할 수 있 을 는 지 내 게 말 하 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vedi, intorno alla meta' del 1800, quando un capitano si imbatteva in un marinaio particolarmente problematico, lo faceva legare con una corda, lo lanciava ad un lato della nave, e veniva trascinato sotto lo scafo.
keelhauling에 관한내용임 (선원에 대한 벌로 밧줄로 묶인채 배밑으로
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: