Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
abbiamo la data
Letzte Aktualisierung: 2024-02-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
abbiamo la lettera
abbiamo letteralmente
Letzte Aktualisierung: 2019-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abbiamo la risposta
nos habere responsum
Letzte Aktualisierung: 2021-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
finalmente abbiamo la luce
gaude!!! habemus lucem in domo
Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abbiamo la cartella clinica
figlio
Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abbiamo la data13/12/2003
habemus data13 / 12/2003
Letzte Aktualisierung: 2020-04-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
finalmente abbiamo la scheda detrazioni
nos tandem habent printer
Letzte Aktualisierung: 2022-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tutti abbiamo la casa dei genitori in comune
tu mihi libro tuos dedisti
Letzte Aktualisierung: 2020-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abbiamo la carta aspettiamo tra tre giorni quella definitiva
card habemus, exspectamus ultimam in iii diebus
Letzte Aktualisierung: 2021-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per opera del quale abbiamo la redenzione, la remissione dei peccati
in quo habemus redemptionem remissionem peccatoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abbiamo la vita degli altri nei nostri occhi, loro sono dietro la nostra
aliena vita in oculis habemus, a tergo nostra sunt
Letzte Aktualisierung: 2022-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nel quale abbiamo la redenzione mediante il suo sangue, la remissione dei peccati secondo la ricchezza della sua grazia
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dio nostro, non ci vorrai rendere giustizia nei loro riguardi, poiché noi non abbiamo la forza di opporci a una moltitudine così grande piombataci addosso? non sappiamo che cosa fare; perciò i nostri occhi sono rivolti a te»
deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: