Sie suchten nach: cercare (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

cercare

Latein

ut quaererent num ipse regnum paternum obtinere posset

Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cercare qu

Latein

quaerens

Letzte Aktualisierung: 2021-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

a cercare il qui

Latein

domine quo vadis

Letzte Aktualisierung: 2014-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cercare sicurezza in volo,

Latein

fuga salutem petens

Letzte Aktualisierung: 2021-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ora ti lasci cercare?

Latein

ex te quaero iamne abis?

Letzte Aktualisierung: 2021-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciascuno di cercare la cura

Latein

curam illius habe

Letzte Aktualisierung: 2015-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ombra di spessore e cercare

Latein

densas umbras

Letzte Aktualisierung: 2019-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

a cercare scampo nella fuga,

Latein

salutem petere

Letzte Aktualisierung: 2019-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dobbiamo cercare aiuto in quel paese

Latein

fluvius in pontum magnium ex terra frugifera prorumpit

Letzte Aktualisierung: 2023-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

bisogna cercare rifugio nella filosofia.

Latein

ad philosophiam confugiendum est

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pulsante del mouse, il nascondersi e cercare

Latein

felis murium latibula exquirunt

Letzte Aktualisierung: 2020-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

sano senso degli amanti magia sacra cercare di evitare

Latein

sacris magicis experiar amantis sanos sensus avertere

Letzte Aktualisierung: 2013-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

causare mal di testa, cercare un altro suono delle parole

Latein

causae capitis alium verborum sonum requirunt, alium rerum privatarum atque parvarum

Letzte Aktualisierung: 2013-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

senza cercare il proprio interesse, ma anche quello degli altri

Latein

non quae sua sunt singuli considerantes sed et ea quae alioru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

barnaba poi partì alla volta di tarso per cercare saulo e trovatolo lo condusse ad antiochia

Latein

profectus est autem tarsum ut quaereret saulum quem cum invenisset perduxit antiochia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il figlio dell'uomo infatti è venuto a cercare e a salvare ciò che era perduto»

Latein

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

davide sapeva che saul era uscito a cercare la sua vita. intanto davide stava nel deserto di zif, a corsa

Latein

et vidit david quod egressus esset saul ut quaereret animam eius porro david erat in deserto ziph in silv

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gli ordini dato ai vostri padri, a cercare la sicurezza in volo, console della edizione romana dei loro beni per cruscotto a pezzi

Latein

consul iussit patres sua bona collidere ed fuga salutem petere

Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora andranno errando da un mare all'altro e vagheranno da settentrione a oriente, per cercare la parola del signore, ma non la troveranno

Latein

et commovebuntur a mari usque ad mare et ab aquilone usque ad orientem circumibunt quaerentes verbum domini et non invenien

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

questo uomo era partito dalla città di betlemme di giuda, per cercare una dimora dovunque la trovasse. cammin facendo era giunto sulle montagne di efraim, alla casa di mica

Latein

egressusque de civitate bethleem peregrinari voluit ubicumque sibi commodum repperisset cumque venisset in monte ephraim iter faciens et declinasset parumper in domum mich

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,012,980 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK