Vous avez cherché: cercare (Italien - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Latin

Infos

Italien

cercare

Latin

ut quaererent num ipse regnum paternum obtinere posset

Dernière mise à jour : 2022-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cercare qu

Latin

quaerens

Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a cercare il qui

Latin

domine quo vadis

Dernière mise à jour : 2014-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

cercare sicurezza in volo,

Latin

fuga salutem petens

Dernière mise à jour : 2021-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ora ti lasci cercare?

Latin

ex te quaero iamne abis?

Dernière mise à jour : 2021-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ciascuno di cercare la cura

Latin

curam illius habe

Dernière mise à jour : 2015-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ombra di spessore e cercare

Latin

densas umbras

Dernière mise à jour : 2019-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a cercare scampo nella fuga,

Latin

salutem petere

Dernière mise à jour : 2019-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

dobbiamo cercare aiuto in quel paese

Latin

fluvius in pontum magnium ex terra frugifera prorumpit

Dernière mise à jour : 2023-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

bisogna cercare rifugio nella filosofia.

Latin

ad philosophiam confugiendum est

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

pulsante del mouse, il nascondersi e cercare

Latin

felis murium latibula exquirunt

Dernière mise à jour : 2020-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

sano senso degli amanti magia sacra cercare di evitare

Latin

sacris magicis experiar amantis sanos sensus avertere

Dernière mise à jour : 2013-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

causare mal di testa, cercare un altro suono delle parole

Latin

causae capitis alium verborum sonum requirunt, alium rerum privatarum atque parvarum

Dernière mise à jour : 2013-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

senza cercare il proprio interesse, ma anche quello degli altri

Latin

non quae sua sunt singuli considerantes sed et ea quae alioru

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

barnaba poi partì alla volta di tarso per cercare saulo e trovatolo lo condusse ad antiochia

Latin

profectus est autem tarsum ut quaereret saulum quem cum invenisset perduxit antiochia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

il figlio dell'uomo infatti è venuto a cercare e a salvare ciò che era perduto»

Latin

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

davide sapeva che saul era uscito a cercare la sua vita. intanto davide stava nel deserto di zif, a corsa

Latin

et vidit david quod egressus esset saul ut quaereret animam eius porro david erat in deserto ziph in silv

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

gli ordini dato ai vostri padri, a cercare la sicurezza in volo, console della edizione romana dei loro beni per cruscotto a pezzi

Latin

consul iussit patres sua bona collidere ed fuga salutem petere

Dernière mise à jour : 2020-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

allora andranno errando da un mare all'altro e vagheranno da settentrione a oriente, per cercare la parola del signore, ma non la troveranno

Latin

et commovebuntur a mari usque ad mare et ab aquilone usque ad orientem circumibunt quaerentes verbum domini et non invenien

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

questo uomo era partito dalla città di betlemme di giuda, per cercare una dimora dovunque la trovasse. cammin facendo era giunto sulle montagne di efraim, alla casa di mica

Latin

egressusque de civitate bethleem peregrinari voluit ubicumque sibi commodum repperisset cumque venisset in monte ephraim iter faciens et declinasset parumper in domum mich

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,685,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK