Sie suchten nach: cibo (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

cibo

Latein

alimentum

Letzte Aktualisierung: 2013-07-26
Nutzungshäufigkeit: 28
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

buon cibo

Latein

mangia bene

Letzte Aktualisierung: 2022-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

senza cibo

Latein

adeo ut

Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

da molto cibo

Latein

cohortal

Letzte Aktualisierung: 2022-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cibo per i viaggiatori

Latein

ad viatorum commodum

Letzte Aktualisierung: 2022-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il nostro cibo è economico.

Latein

cibus noster vilis est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

si dilettavano nella fornitura di cibo

Latein

gaudebant copia ciborum

Letzte Aktualisierung: 2023-12-27
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il cibo della pecora è l'erba

Latein

cibus ovium est herba

Letzte Aktualisierung: 2021-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le cameriere si occupavano del cibo e della casa

Latein

ancillis epularum casaeque cura erat

Letzte Aktualisierung: 2022-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non desiderare le sue ghiottonerie, sono un cibo fallace

Latein

ne desideres de cibis eius in quo est panis mendaci

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

le donne anziane spesso cibo per due o tre giorni

Latein

tantum exercitatio meditatio consuetudo valet

Letzte Aktualisierung: 2013-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in inverno cibo e treni sono guidati da schiavi e bestiame

Latein

impedimentaque

Letzte Aktualisierung: 2022-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i cittadini soffrono a lungo per la scarsità di cibo e acqua

Latein

ex oppido igitur legatos ad romanorum castra mittunt et indutias petunt

Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dà l'agricoltore una grande somma di cibo per il galloniate sudi

Latein

agricolá copiosam escam sudi galloniate dat

Letzte Aktualisierung: 2020-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per i contadini la tavola è scarsa e non c'è cibo in abbondanza

Latein

agricolis parca  mensa

Letzte Aktualisierung: 2023-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ivi berrai al torrente e i corvi per mio comando ti porteranno il tuo cibo»

Latein

et ibi de torrente bibes corvisque praecepi ut pascant te ib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così, al posto del cibo entra il mio gemito, e i miei ruggiti sgorgano come acqua

Latein

antequam comedam suspiro et quasi inundantes aquae sic rugitus meu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

poi prese cibo e le forze gli ritornarono. rimase alcuni giorni insieme ai discepoli che erano a damasco

Latein

et cum accepisset cibum confortatus est fuit autem cum discipulis qui erant damasci per dies aliquo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mentre le ancelle preparano il cibo, attingono l'acqua dalle giare e le matrone si pettinano.

Latein

nonnumquam servi medici aut magistri sunt

Letzte Aktualisierung: 2021-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

essi prepararono il dono nell'attesa che giuseppe arrivasse a mezzogiorno, perché avevano saputo che avrebbero preso cibo in quel luogo

Latein

illi vero parabant munera donec ingrederetur ioseph meridie audierant enim quod ibi comesuri essent pane

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,300,453 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK