Sie suchten nach: dei giovani amanti (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

dei giovani amanti

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

al centro dei giovani

Latein

iuppiter iuvenum vitas servavit et illis salutem dedit

Letzte Aktualisierung: 2022-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dei piani, dei giovani, audiveratis

Latein

patrum consilia, iuvenes, audiveratis

Letzte Aktualisierung: 2014-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la saggezza dei vecchi e dei giovani

Latein

fortitudine

Letzte Aktualisierung: 2021-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gli anziani di natura sono più loquaci dei giovani

Latein

senes sunt natura loquaciores quam iuvines

Letzte Aktualisierung: 2018-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i corpi dei giovani saranno rafforzati dalle fatiche

Latein

nullo lucro

Letzte Aktualisierung: 2021-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'inesperienza dei giovani di essere vecchia saggezza

Latein

iuvenum inscitia saepe senum prudentia regi potest

Letzte Aktualisierung: 2016-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quel potente è vinto, dei giovani che scappavano da flavio, ero

Latein

asperotum laborum consuetudo lacedaimonios fortissimos in bello s erat

Letzte Aktualisierung: 2021-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

federazione svizzera delle unioni cristiane delle giovani e dei giovani

Latein

rm:federaziun svizra da l'uniun cristiana da giuvnas e giuvens

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

i piaceri eccessivi dei sensi sono un danno per gli animi dei giovani

Latein

immoderatae sensuum voluptates animis adulescentum damnum sunt

Letzte Aktualisierung: 2021-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vanto dei giovani è la loro forza, ornamento dei vecchi è la canizie

Latein

exultatio iuvenum fortitudo eorum et dignitas senum canitie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'inesperienza dei giovani può essere guidata dalla saggezza degli anziani

Latein

senum prudentia regi potest

Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spesso la mente dei giovani era nel crepuscolo dell'ombra dell'oscurità con l'aumento del

Latein

saepe vesperi umbrae maestitiam in puerorum animo augent

Letzte Aktualisierung: 2021-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

uno dei giovani di ioab era rimasto presso amasà e diceva: «chi ama ioab e chi è per davide segua ioab!»

Latein

interea quidam viri cum stetissent iuxta cadaver amasae de sociis ioab dixerunt ecce qui esse voluit pro ioab comes david pro ioa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

disse loro secondo il consiglio dei giovani: io lo renderò ancora più grave. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»

Latein

locutusque est iuxta iuvenum voluntatem pater meus grave vobis inposuit iugum quod ego gravius faciam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

poi si confrontino, alla tua presenza, le nostre facce con quelle dei giovani che mangiano le vivande del re; quindi deciderai di fare con noi tuoi servi come avrai constatato»

Latein

et contemplare vultus nostros et vultus puerorum qui vescuntur cibo regio et sicut videris facies cum servis tui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

abner aggiunse: «volgiti a destra o a sinistra, afferra qualcuno dei giovani e porta via le sue spoglie». ma asaèl non volle cessare di inseguirlo

Latein

dixitque ei abner vade ad dextram sive ad sinistram et adprehende unum de adulescentibus et tolle tibi spolia eius noluit autem asahel omittere quin urgueret eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

acab disse: «per mezzo di chi?». quegli rispose: «così dice il signore: per mezzo dei giovani dei capi delle province». domandò: «chi attaccherà la battaglia?». rispose: «tu!»

Latein

et ait ahab per quem dixitque ei haec dicit dominus per pedisequos principum provinciarum et ait quis incipiet proeliari et ille dixit t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,157,789 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK