Sie suchten nach: esiste (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

esiste

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

dio esiste.

Latein

deus est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il secondo non esiste

Latein

secundum non

Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lo so, lui non esiste

Latein

scito me aegrotum esse

Letzte Aktualisierung: 2018-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'amore non esiste

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

l'utente %s non esiste.

Latein

usor %s non est.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non esiste in italiano merda!

Latein

delecant

Letzte Aktualisierung: 2015-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma si preoccupano per il mio yo esiste

Latein

ma se tu mi pensi io esisto

Letzte Aktualisierung: 2021-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non esiste questa parola in giapponese!

Latein

luhs

Letzte Aktualisierung: 2013-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non esiste dolore simile al mio che sono tua madre

Latein

non est dolor similis meo mater tua

Letzte Aktualisierung: 2022-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non esiste "mejus" in latino. casomai melius

Latein

in mejus

Letzte Aktualisierung: 2020-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

se non esiste risurrezione dai morti, neanche cristo è risuscitato

Latein

si autem resurrectio mortuorum non est neque christus resurrexi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché egli parla e tutto è fatto, comanda e tutto esiste

Latein

gustate et videte quoniam suavis est dominus beatus vir qui sperat in e

Letzte Aktualisierung: 2014-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lo investe il vento e più non esiste e il suo posto non lo riconosce

Latein

saturabuntur ligna campi et cedri libani quas plantavi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

giacobbe eresse sulla sua tomba una stele. questa stele della tomba di rachele esiste fino ad oggi

Latein

erexitque iacob titulum super sepulchrum eius hic est titulus monumenti rahel usque in praesentem die

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tutto è stato fatto per mezzo di lui, e senza di lui niente è stato fatto di tutto ciò che esiste

Latein

omnia per ipsum facta sunt et sine ipso factum est nihil quod factum es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ora, se si predica che cristo è risuscitato dai morti, come possono dire alcuni tra voi che non esiste risurrezione dei morti

Latein

si autem christus praedicatur quod resurrexit a mortuis quomodo quidam dicunt in vobis quoniam resurrectio mortuorum non es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

secondo la legge, infatti, quasi tutte le cose vengono purificate con il sangue e senza spargimento di sangue non esiste perdono

Latein

et omnia paene in sanguine mundantur secundum legem et sine sanguinis fusione non fit remissi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora gedeone costruì in quel luogo un altare al signore e lo chiamò signore-pace. esso esiste fino ad oggi a ofra degli abiezeriti

Latein

aedificavit ergo ibi gedeon altare domino vocavitque illud domini pax usque in praesentem diem cum adhuc esset in ephra quae est familiae ezr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quanto dunque al mangiare le carni immolate agli idoli, noi sappiamo che non esiste alcun idolo al mondo e che non c'è che un dio solo

Latein

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

senza la fede però è impossibile essergli graditi; chi infatti s'accosta a dio deve credere che egli esiste e che egli ricompensa coloro che lo cercano

Latein

sine fide autem inpossibile placere credere enim oportet accedentem ad deum quia est et inquirentibus se remunerator fi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,303,512 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK