Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il vento mi brucia i capelli
ne flow per vestri
Letzte Aktualisierung: 2022-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il vento è insieme
de vi ac libidine sex
Letzte Aktualisierung: 2023-10-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ha tirato il vento suo
suae adtraxit ventum
Letzte Aktualisierung: 2022-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi sembrò opportuno scrivere qualcosa.
mihi visum est aliquid scribere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il vento soffia i rami del popolo
anuli domini digitos, non servi ecornabunt
Letzte Aktualisierung: 2022-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dal guadagnare il vento, né qualcuno farà
neque ullus
Letzte Aktualisierung: 2020-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma all'improvviso il vento si agita
frondiferae ulmi saevo vento agitatur
Letzte Aktualisierung: 2023-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il vento crudele è pericoloso per i marinai
saevus ventus periculosis nautis est
Letzte Aktualisierung: 2020-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
appena saliti sulla barca, il vento cessò
et cum ascendissent in naviculam cessavit ventu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il vento soffia dal sangue del ceppo del sangue di desimilius
sanguinem desimilius sanguinem generis fiantus
Letzte Aktualisierung: 2021-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non così, non così gli empi: ma come pula che il vento disperde
non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
desimilus il sangue, il sangue della razza, il vento soffia
sanguinem desimilu , sanguinem generis fiantus
Letzte Aktualisierung: 2021-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lo investe il vento e più non esiste e il suo posto non lo riconosce
saturabuntur ligna campi et cedri libani quas plantavi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un vento mi passò sulla faccia, e il pelo si drizzò sulla mia carne..
et cum spiritus me praesente transiret inhorruerunt pili carnis mea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi sembri
‘caesar, vereri ne multas naves amitteres si haec vada primis navibus intrares. nobis rem committe: nos hostes oppugnabimus — neque tuam fidem fallemus. nobis occasionem gloriae dare debes.’ caesar illum hortatus signum pugnae dedit. alexandrini rhodias naves trans vada progressas circumvecti sunt atque in eas impetum fecerunt. minime autem par erat proelium. rhodiis nautis enim pulsis, neque terra neque mari spes salutis victis dabatur.
Letzte Aktualisierung: 2022-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il vento d'oriente lo solleva e se ne va, lo strappa lontano dal suo posto
tollet eum ventus urens et auferet et velut turbo rapiet eum de loco su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora diventa invisibile la luce, oscurata in mezzo alle nubi: ma tira il vento e le spazza via
at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit ea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi sembri non giusto
de amicis, ut mihi videri, non recte iudicavisti.
Letzte Aktualisierung: 2022-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mi sembra che ti annoi
mihi videtur fuisse
Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
che mi sembra di essere correttofruimurff
fruimur brevis est
Letzte Aktualisierung: 2020-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: