Sie suchten nach: lo voglio (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

lo voglio

Latein

la metà

Letzte Aktualisierung: 2020-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quindi lo voglio, ordino in questo modo per un motivo

Latein

sic volo sic iubeo

Letzte Aktualisierung: 2021-01-31
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

lontano da me il cuore perverso, il malvagio non lo voglio conoscere

Latein

quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «lo voglio, guarisci!»

Latein

iesus autem misertus eius extendit manum suam et tangens eum ait illi volo mundar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gesù stese la mano e lo toccò dicendo:«lo voglio, sii risanato!». e subito la lebbra scomparve da lui

Latein

et extendens manum tetigit illum dicens volo mundare et confestim lepra discessit ab ill

Letzte Aktualisierung: 2013-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e gesù stese la mano e lo toccò dicendo: «lo voglio, sii sanato». e subito la sua lebbra scomparve

Latein

et extendens manum tetigit eum iesus dicens volo mundare et confestim mundata est lepra eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mia forza e mio canto è il signore, egli mi ha salvato. e' il mio dio e lo voglio lodare, è il dio di mio padre e lo voglio esaltare

Latein

fortitudo mea et laus mea dominus et factus est mihi in salutem iste deus meus et glorificabo eum deus patris mei et exaltabo eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

due passeri non si vendono forse per un soldo? eppure neanche uno di essi cadrà a terra senza che il padre vostro lo voglia

Latein

nonne duo passeres asse veneunt et unus ex illis non cadet super terram sine patre vestr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

io vi scongiuro, figlie di gerusalemme, non destate, non scuotete dal sonno l'amata, finché non lo voglia

Latein

adiuro vos filiae hierusalem ne suscitetis et evigilare faciatis dilectam donec ipsa veli

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

spero che il signore tuo dio, udite le parole del gran coppiere che il re di assiria suo signore ha mandato per insultare il dio vivente lo voglia castigare per le parole che il signore tuo dio ha udito. innalza ora una preghiera per quel resto che ancora rimane in vita»

Latein

si quo modo audiat dominus deus tuus verba rabsaces quem misit rex assyriorum dominus suus ad blasphemandum deum viventem et obprobrandum sermonibus quos audivit dominus deus tuus leva ergo orationem pro reliquiis quae reppertae sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,374,986 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK