Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mezzi
mediis
Letzte Aktualisierung: 2016-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
senza mezzi
sine modo
Letzte Aktualisierung: 2022-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
modi e mezzi,
moribus
Letzte Aktualisierung: 2019-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mezzi per eseguire
pro modo exsequebatur
Letzte Aktualisierung: 2020-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il fine giustifica i mezzi
cogito ego sum
Letzte Aktualisierung: 2022-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
io sono senza mezzi termini
ego sum sine verbose va cac
Letzte Aktualisierung: 2014-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
preferisco combattere il male con i suoi stessi mezzi piuttosto che avere un incontro garbato ma perdente
malo malo malo quam fidere carbata palo
Letzte Aktualisierung: 2015-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
femmiua apellant tratto (lingua greca '' pandora '' dà tutti i mezzi)
femminam pandoram apellant (graeca lingua ''pandora'' omnia donat significat)
Letzte Aktualisierung: 2019-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora dunque realizzatela, perché come vi fu la prontezza del volere, così anche vi sia il compimento, secondo i vostri mezzi
nunc vero et facto perficite ut quemadmodum promptus est animus voluntatis ita sit et perficiendi ex eo quod habeti
Letzte Aktualisierung: 2012-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chi di voi, volendo costruire una torre, non si siede prima a calcolarne la spesa, se ha i mezzi per portarla a compimento
quis enim ex vobis volens turrem aedificare non prius sedens conputat sumptus qui necessarii sunt si habet ad perficiendu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se il tuo fratello che è presso di te cade in miseria ed è privo di mezzi, aiutalo, come un forestiero e inquilino, perché possa vivere presso di te
si adtenuatus fuerit frater tuus et infirmus manu et susceperis eum quasi advenam et peregrinum et vixerit tecu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o suo zio o il figlio di suo zio; lo potrà riscattare uno dei parenti dello stesso suo sangue o, se ha i mezzi di farlo, potrà riscattarsi da sé
et patruus et patruelis et consanguineus et adfinis sin autem et ipse potuerit redimet s
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prenderà anche due tortore o due colombi, secondo i suoi mezzi; uno sarà per il sacrificio espiatorio e l'altro per l'olocausto
duosque turtures sive duos pullos columbae quorum sit unus pro peccato et alter in holocaustu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
questa è la legge per chi ha fatto voto di nazireato, tale è la sua offerta al signore per il suo nazireato, oltre quello che i suoi mezzi gli permetteranno di fare. egli si comporterà secondo il voto che avrà fatto in base alla legge del suo nazireato»
ista est lex nazarei cum voverit oblationem suam domino tempore consecrationis suae exceptis his quae invenerit manus eius iuxta quod mente devoverat ita faciet ad perfectionem sanctificationis sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
con questi mezzi si fece in modo che potessero spaziare tanto meno ampiamente quanto meno facilmente, per muovere guerra ai loro vicini; [5]in quale parte gli uomini, desiderosi di guerra, erano molto angosciati. 6 ma a motivo del gran numero degli uomini, della gloria della guerra e del loro coraggio, credevano di avere limiti angusti, che si estendevano in lunghezza 240 e in larghezza 180 miglia. [3] 1 influenzati da queste cose e fortemente influenzati dall'influenza di orgetorige, decisero di procurarsi tutto ciò che riguardava il viaggio, grande quanto il bestiame e i carri
qua ex parte homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur. 6 pro multitudine autem hominum et pro gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur, qui in longitudinem milia passuum ccxl, in latitudinem clxxx patebant. [3] 1 his rebus adducti et auctoritate orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maxim
Letzte Aktualisierung: 2022-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: