Sie suchten nach: o te o nessuno (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

o te o nessuno

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

lode a te o paolo

Latein

laudamus te aut caesari

Letzte Aktualisierung: 2022-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

salve a te , o maestro

Latein

ave a te , o magister

Letzte Aktualisierung: 2023-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ho sperato in te, o signore;

Latein

non confundar in aeternum

Letzte Aktualisierung: 2024-05-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di davide. salmo. voglio cantare inni a te, o signore

Latein

oratio pauperis cum anxius fuerit et coram domino effuderit precem sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gli occhi di tutti sperano in te, o signore: che tu darai da mangiare

Latein

oculi omnium in te sperant, domine: ut das illis escam in tempore opportuno.

Letzte Aktualisierung: 2022-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

divinità dei popoli che vi circondano, vicini a te o da te lontani da una estremità all'altra della terra

Latein

non adquiescas ei nec audias neque parcat ei oculus tuus ut miserearis et occultes eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

felice te, o paese, che per re hai un uomo libero e i cui prìncipi mangiano al tempo dovuto per rinfrancarsi e non per gozzovigliare

Latein

beata terra cuius rex nobilis est et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuria

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

come la cerva anela ai corsi d'acqua, così l'anima mia anela a te, o padre mio

Latein

quia tu es deus fortitudo mea quare me reppulisti quare tristis incedo dum adfligit me inimicu

Letzte Aktualisierung: 2013-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e gesù rispose: «che ho da fare con te, o donna? non è ancora giunta la mia ora»

Latein

et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non vi sia nessun fornicatore o nessun profanatore, come esaù, che in cambio di una sola pietanza vendette la sua primogenitura

Latein

ne quis fornicator aut profanus ut esau qui propter unam escam vendidit primitiva su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«eccomi a te, o arrogante, - oracolo del signore degli eserciti - poiché è giunto il tuo giorno, il tempo del tuo castigo

Latein

ecce ego ad te superbe dicit dominus deus exercituum quia venit dies tuus tempus visitationis tua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

eccomi a te, o abitatrice della valle, roccia nella pianura, dice il signore. voi che dite: chi scenderà contro di noi? chi entrerà nelle nostre dimore

Latein

ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris ait dominus qui dicitis quis percutiet nos et quis ingredietur domos nostra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il mio dio ha mandato il suo angelo che ha chiuso le fauci dei leoni ed essi non mi hanno fatto alcun male, perché sono stato trovato innocente davanti a lui; ma neppure contro di te, o re, ho commesso alcun male»

Latein

tunc rex vehementer gavisus est super eo et danihelem praecepit educi de lacu eductusque est danihel de lacu et nulla laesio inventa est in eo quia credidit deo su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,102,431 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK