Sie suchten nach: occhi dei morti (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

occhi dei morti

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

trombetta dei morti

Latein

craterellus cornucopioides

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il primogenito dei morti

Latein

requires ant a laboribus suis

Letzte Aktualisierung: 2022-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

agli occhi dei abita mente

Latein

in oculis animus habitat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

in onore di dio e dei morti nati

Latein

deiparae

Letzte Aktualisierung: 2023-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

si asservirono a baal-peor e mangiarono i sacrifici dei morti

Latein

et clamaverunt ad dominum cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando egli si avvicina alla fossa e la sua vita alla dimora dei morti

Latein

adpropinquabit corruptioni anima eius et vita illius mortiferi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora si apriranno gli occhi dei ciechi e si schiuderanno gli orecchi dei sordi

Latein

tunc aperientur oculi caecorum et aures surdorum patebun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando tutti quegli uomini atti alla guerra furono passati nel numero dei morti

Latein

postquam autem universi ceciderunt pugnatore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dio non è dio dei morti, ma dei vivi; perché tutti vivono per lui»

Latein

deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il signore ha manifestato la sua salvezza, agli occhi dei popoli ha rivelato la sua giustizia

Latein

dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

c'è qualcosa nel spiriti dei morti: la morte non è la fine di tutto,

Latein

sunt aliquid manes: letum non omnia finit,

Letzte Aktualisierung: 2013-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

e ci ha ordinato di annunziare al popolo e di attestare che egli è il giudice dei vivi e dei morti costituito da dio

Latein

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per questo infatti cristo è morto ed è ritornato alla vita: per essere il signore dei morti e dei vivi

Latein

in hoc enim christus et mortuus est et revixit ut et mortuorum et vivorum dominetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

della dottrina dei battesimi, dell'imposizione delle mani, della risurrezione dei morti e del giudizio eterno

Latein

baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il profeta geremia rispose al profeta anania, sotto gli occhi dei sacerdoti e di tutto il popolo che stavano nel tempio del signore

Latein

et dixit hieremias propheta ad ananiam prophetam in oculis sacerdotum et in oculis omnis populi qui stabant in domo domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici; cospargi di olio il mio capo. il mio calice trabocca

Latein

hic accipiet benedictionem a domino et misericordiam a deo salvatore su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

io sono il dio di abramo e il dio di isacco e il dio di giacobbe? ora, non è dio dei morti, ma dei vivi»

Latein

ego sum deus abraham et deus isaac et deus iacob non est deus mortuorum sed viventiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non farai violenza al diritto, non avrai riguardi personali e non accetterai regali, perché il regalo acceca gli occhi dei saggi e corrompe le parole dei giusti

Latein

nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

udranno in quel giorno i sordi le parole di un libro; liberati dall'oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno

Latein

et audient in die illa surdi verba libri et de tenebris et caligine oculi caecorum videbun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

altri invece dicevano: «queste parole non sono di un indemoniato; può forse un demonio aprire gli occhi dei ciechi?»

Latein

alii dicebant haec verba non sunt daemonium habentis numquid daemonium potest caecorum oculos aperir

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,683,768 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK