Sie suchten nach: tale il medico, quale il vino (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

tale il medico, quale il vino

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

abbiamo il medico viviana

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

vedi il vino

Latein

virtus vini

Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino regna

Latein

virtus vini

Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino dice il vero

Latein

vinum verum dicis

Letzte Aktualisierung: 2024-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino è buono?

Latein

num vinum est bonum?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perciò beviamo il vino degli de

Latein

servi

Letzte Aktualisierung: 2023-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mangiano il pane dell'empietà e bevono il vino della violenza

Latein

comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino rallegra il cuor dell'uomo.

Latein

vinum laetificat cor hominis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino e il mosto tolgono il senno

Latein

fornicatio et vinum et ebrietas aufert co

Letzte Aktualisierung: 2012-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gli dei amano il vino, poi versano gli dei del vino

Latein

vinum deorum deis amamus, ergo vinum deos libamus

Letzte Aktualisierung: 2021-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per gli amici e per il vino non ci sono orari

Latein

amicis et vino quaelibet hora

Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nella botte piccola c'è il vino buono

Latein

parvum est in bono vino

Letzte Aktualisierung: 2014-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nel forum cammineremo: lì, il grano, il vino nuovo, e del petrolio, si trova un gran numero di

Latein

in foro deambulabis:ibi frumenti, vini et olei magnam copiam invenies

Letzte Aktualisierung: 2020-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nelle botti piccole c?e? il vino buono

Latein

barilia in c? e? bonum vinum

Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino è bevuto dagli uomini nei quartieri invernali invernali

Latein

cum sociis auxilia castra locantur

Letzte Aktualisierung: 2021-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non si beve più il vino tra i canti, la bevanda inebriante è amara per chi la beve

Latein

cum cantico non bibent vinum amara erit potio bibentibus illa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il vino è il benvenuto a voi, contadini stanchi, dopo una lunga giornata di cure e lavori agricoli

Latein

gratum est vinum vobis, fessi agricolae, post longas curas diurnas et rusticas operas

Letzte Aktualisierung: 2022-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

avendo bevuto il vino, si ubriacò e giacque scoperto all'interno della sua tenda

Latein

bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

date bevande inebrianti a chi sta per perire e il vino a chi ha l'amarezza nel cuore

Latein

date siceram maerentibus et vinum his qui amaro sunt anim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

nessuno poi che beve il vino vecchio desidera il nuovo, perché dice: il vecchio è buono!»

Latein

et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,838,874 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK