Sie suchten nach: volete (Italienisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Latin

Info

Italian

volete

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

come volete

Latein

sicut vis

Letzte Aktualisierung: 2021-12-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

come volete voi

Latein

ut tibi placet

Letzte Aktualisierung: 2021-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

fate come volete voi

Latein

quod tibi placet fac

Letzte Aktualisierung: 2021-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cosa volete che faccia

Latein

si vim facere conentur

Letzte Aktualisierung: 2021-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cosa volete che faccia?

Latein

o fortuna, velut luna , crescis et descrescis

Letzte Aktualisierung: 2021-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voi fate quello che volete

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

volete di più, è giusto

Latein

cupid

Letzte Aktualisierung: 2013-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non mi avrete mai come volete voi

Latein

you will never get me as you want

Letzte Aktualisierung: 2021-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

volete forse vedere i vostri nemici,

Latein

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciò che volete gli uomini facciano a voi, anche voi fatelo a loro

Latein

et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similite

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché volete scoraggiare gli israeliti dal passare nel paese che il signore ha dato loro

Latein

cur subvertitis mentes filiorum israhel ne transire audeant in locum quem eis daturus est dominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

disse allora gesù ai dodici: «forse anche voi volete andarvene?»

Latein

ex hoc multi discipulorum eius abierunt retro et iam non cum illo ambulaban

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora pilato rispose loro: «volete che vi rilasci il re dei giudei?»

Latein

pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

gesù, fermatosi, li chiamò e disse: «che volete che io vi faccia?»

Latein

et stetit iesus et vocavit eos et ait quid vultis ut faciam vobi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

i poveri infatti li avete sempre con voi e potete beneficarli quando volete, me invece non mi avete sempre

Latein

semper enim pauperes habetis vobiscum et cum volueritis potestis illis benefacere me autem non semper habeti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

rispose il re: «comprendo bene che voi volete guadagnar tempo, perché avete inteso la mia decisione

Latein

respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

liberatevi da tutte le iniquità commesse e formatevi un cuore nuovo e uno spirito nuovo. perché volete morire, o israeliti

Latein

proicite a vobis omnes praevaricationes vestras in quibus praevaricati estis et facite vobis cor novum et spiritum novum et quare moriemini domus israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cercate il bene e non il male, se volete vivere, e così il signore, dio degli eserciti, sia con voi, come voi dite

Latein

quaerite bonum et non malum ut vivatis et erit dominus deus exercituum vobiscum sicut dixisti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ora invece che avete conosciuto dio, anzi da lui siete stati conosciuti, come potete rivolgervi di nuovo a quei deboli e miserabili elementi, ai quali di nuovo come un tempo volete servire

Latein

nunc autem cum cognoveritis deum immo cogniti sitis a deo quomodo convertimini iterum ad infirma et egena elementa quibus denuo servire vulti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dice il signore, il santo di israele, che lo ha plasmato: «volete interrogarmi sul futuro dei miei figli e darmi ordini sul lavoro delle mie mani

Latein

haec dicit dominus sanctus israhel plastes eius ventura interrogate me super filios meos et super opus manuum mearum mandastis mih

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,177,760 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK