Sie suchten nach: domandare (Italienisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

domandare

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Litauisch

Info

Italienisch

domandare assistenza alle autorità locali; o

Litauisch

senatvės pensijos įmoka mokama nuo teisę gauti pensiją suteikiančių pajamų, įskaitant socialinės apsaugos išmokas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se avessi anche ragione, non risponderei, al mio giudice dovrei domandare pietà

Litauisch

jei aš ir būčiau teisus, negalėčiau atsakyti jam, bet turėčiau maldauti savo teisėją.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tuttavia, ci si deve domandare se, alla luce dell’attuale normativa tedesca, una tale obie-

Litauisch

taip pat reikia atsižvelgti į tai, kad praktiniu požiūriu reikalavimas kompensuoti už naudojimą gali būti itin proble-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

a colui che in tutto ha potere di fare molto più di quanto possiamo domandare o pensare, secondo la potenza che gia opera in noi

Litauisch

o tam, kuris savo jėga, veikiančia mumyse, gali padaryti nepalyginamai daugiau, negu mes prašome ar suprantame,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a norma dell’articolo 237 del trattato di roma, ogni stato europeo può domandare di diventare membro della comunità.

Litauisch

pagal romos sutarties 237 straipsnį „kiekviena europos valstybė gali pareikšti norą tapti bendrijos nare“.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

lo stato membro al quale è rivolta la richiesta della commissione è tenuto a domandare nuovamente al richiedente il consenso per comunicare il contenuto della domanda.

Litauisch

gavusi tokį komisijos prašymą, valstybė narė dar kartą prašo pareiškėjo sutikimo pateikti jo paraiškos turinį.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tenuto conto delle informazioni comunicate, l'autorità richiedente può domandare all'autorità adita di proseguire le ricerche.

Litauisch

atsižvelgdama į iš institucijos, į kurią kreipiamasi, gautą informaciją, institucija pareiškėja gali kreiptis į minėtą instituciją su prašymu toliau tęsti tyrimą.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

esse possono altresì allegare tutti i documenti utili per fornire la prova dei fatti esposti, nonché domandare alla commissione di sentire persone in grado di confermare i fatti esposti.

Litauisch

jos gali pridėti reikiamus dokumentus išdėstytiems faktams patvirtinti ir gali siūlyti komisijai išklausyti asmenis, galinčius tuos faktus patvirtinti.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il parlamento europeo, il consiglio, la commissione o uno stato membro possono domandare il parere della corte di giustizia circa la compatibilità di un accordo previsto con le disposizioni del presente trattato.

Litauisch

direktyva yra privaloma kiekvienai valstybei narei, kuriai ji skirta, rezultato, kurį reikia pasiekti, atžvilgiu, bet nacionalinės valdžios institucijos pasirenka jos įgyvendinimo formą ir būdus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

in seguito alla presentazione del progetto di relazione di cui sopra da parte dello stato membro relatore è stato necessario domandare al richiedente ulteriori informazioni, che lo stato membro relatore ha dovuto esaminare presentando una sua valutazione.

Litauisch

valstybei narei ataskaitų rengėjai pateikus įvertinimo ataskaitos projektą teko pareiškėjo prašyti papildomos informacijos, o valstybė narė ataskaitų rengėja turėjo tą informaciją išnagrinėti ir pateikti savo įvertinimą.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

in seguito alla presentazione del progetto di relazione di cui sopra da parte dello stato membro relatore, è stato necessario domandare al richiedente ulteriori informazioni, che lo stato membro relatore ha dovuto esaminare presentando una sua valutazione.

Litauisch

valstybei narei ataskaitos rengėjai pateikus įvertinimo ataskaitos projektą, buvo nuspręsta pareiškėjo paprašyti papildomos informacijos, kurią valstybė narė ataskaitos rengėja turėjo išnagrinėti ir pateikti savo vertinimą.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

quando una questione del genere è sollevata dinanzi ad una giurisdizione di uno degli stati membri, tale giurisdizione può, qualora reputi necessaria per emanare la sua sentenza una decisione su questo punto, domandare alla corte di pronunciarsi sulla questione.

Litauisch

tokiam klausimui iškilus valstybės narės teisme, tas teismas, manydamas, kad sprendimui priimti šį klausimą reikia išspręsti, gali prašyti teismą priimti dėl jo preliminarų nutarimą.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

dall’altro lato, la commissione ha potuto constatare che orfama apparentemente era in grado di finanziare il suo investimento mediante risorse proprie e prestiti commerciali che sono stati ottenuti prima di domandare l’aiuto.

Litauisch

be to, komisija nustatė, kad orfama akivaizdžiai galėjo finansuoti investicijas iš nuosavų išteklių ir banko paskolų, kurios buvo gautos dar prieš bendrovei prašant pagalbos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

considerando che, a norma dell'articolo i-58 della costituzione, per domandare di diventare membri dell'unione tutti gli stati europei devono rispettare i valori sanciti nell'articolo i-2 della costituzione;

Litauisch

kadangi pagal konstitucijos i-58 straipsnį visos europos valstybės, paduodančios paraišką įstoti į europos sąjungą, turi pripažinti konstitucijos i-2 straipsnyje išdėstytas vertybes;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,481,242 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK