Results for domandare translation from Italian to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

domandare

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Lithuanian

Info

Italian

domandare assistenza alle autorità locali; o

Lithuanian

senatvės pensijos įmoka mokama nuo teisę gauti pensiją suteikiančių pajamų, įskaitant socialinės apsaugos išmokas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se avessi anche ragione, non risponderei, al mio giudice dovrei domandare pietà

Lithuanian

jei aš ir būčiau teisus, negalėčiau atsakyti jam, bet turėčiau maldauti savo teisėją.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tuttavia, ci si deve domandare se, alla luce dell’attuale normativa tedesca, una tale obie-

Lithuanian

taip pat reikia atsižvelgti į tai, kad praktiniu požiūriu reikalavimas kompensuoti už naudojimą gali būti itin proble-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a colui che in tutto ha potere di fare molto più di quanto possiamo domandare o pensare, secondo la potenza che gia opera in noi

Lithuanian

o tam, kuris savo jėga, veikiančia mumyse, gali padaryti nepalyginamai daugiau, negu mes prašome ar suprantame,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a norma dell’articolo 237 del trattato di roma, ogni stato europeo può domandare di diventare membro della comunità.

Lithuanian

pagal romos sutarties 237 straipsnį „kiekviena europos valstybė gali pareikšti norą tapti bendrijos nare“.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

lo stato membro al quale è rivolta la richiesta della commissione è tenuto a domandare nuovamente al richiedente il consenso per comunicare il contenuto della domanda.

Lithuanian

gavusi tokį komisijos prašymą, valstybė narė dar kartą prašo pareiškėjo sutikimo pateikti jo paraiškos turinį.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tenuto conto delle informazioni comunicate, l'autorità richiedente può domandare all'autorità adita di proseguire le ricerche.

Lithuanian

atsižvelgdama į iš institucijos, į kurią kreipiamasi, gautą informaciją, institucija pareiškėja gali kreiptis į minėtą instituciją su prašymu toliau tęsti tyrimą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

esse possono altresì allegare tutti i documenti utili per fornire la prova dei fatti esposti, nonché domandare alla commissione di sentire persone in grado di confermare i fatti esposti.

Lithuanian

jos gali pridėti reikiamus dokumentus išdėstytiems faktams patvirtinti ir gali siūlyti komisijai išklausyti asmenis, galinčius tuos faktus patvirtinti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il parlamento europeo, il consiglio, la commissione o uno stato membro possono domandare il parere della corte di giustizia circa la compatibilità di un accordo previsto con le disposizioni del presente trattato.

Lithuanian

direktyva yra privaloma kiekvienai valstybei narei, kuriai ji skirta, rezultato, kurį reikia pasiekti, atžvilgiu, bet nacionalinės valdžios institucijos pasirenka jos įgyvendinimo formą ir būdus.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

in seguito alla presentazione del progetto di relazione di cui sopra da parte dello stato membro relatore è stato necessario domandare al richiedente ulteriori informazioni, che lo stato membro relatore ha dovuto esaminare presentando una sua valutazione.

Lithuanian

valstybei narei ataskaitų rengėjai pateikus įvertinimo ataskaitos projektą teko pareiškėjo prašyti papildomos informacijos, o valstybė narė ataskaitų rengėja turėjo tą informaciją išnagrinėti ir pateikti savo įvertinimą.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

in seguito alla presentazione del progetto di relazione di cui sopra da parte dello stato membro relatore, è stato necessario domandare al richiedente ulteriori informazioni, che lo stato membro relatore ha dovuto esaminare presentando una sua valutazione.

Lithuanian

valstybei narei ataskaitos rengėjai pateikus įvertinimo ataskaitos projektą, buvo nuspręsta pareiškėjo paprašyti papildomos informacijos, kurią valstybė narė ataskaitos rengėja turėjo išnagrinėti ir pateikti savo vertinimą.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

quando una questione del genere è sollevata dinanzi ad una giurisdizione di uno degli stati membri, tale giurisdizione può, qualora reputi necessaria per emanare la sua sentenza una decisione su questo punto, domandare alla corte di pronunciarsi sulla questione.

Lithuanian

tokiam klausimui iškilus valstybės narės teisme, tas teismas, manydamas, kad sprendimui priimti šį klausimą reikia išspręsti, gali prašyti teismą priimti dėl jo preliminarų nutarimą.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

dall’altro lato, la commissione ha potuto constatare che orfama apparentemente era in grado di finanziare il suo investimento mediante risorse proprie e prestiti commerciali che sono stati ottenuti prima di domandare l’aiuto.

Lithuanian

be to, komisija nustatė, kad orfama akivaizdžiai galėjo finansuoti investicijas iš nuosavų išteklių ir banko paskolų, kurios buvo gautos dar prieš bendrovei prašant pagalbos.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considerando che, a norma dell'articolo i-58 della costituzione, per domandare di diventare membri dell'unione tutti gli stati europei devono rispettare i valori sanciti nell'articolo i-2 della costituzione;

Lithuanian

kadangi pagal konstitucijos i-58 straipsnį visos europos valstybės, paduodančios paraišką įstoti į europos sąjungą, turi pripažinti konstitucijos i-2 straipsnyje išdėstytas vertybes;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,033,049,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK