Sie suchten nach: salvezza (Italienisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Lithuanian

Info

Italian

salvezza

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Litauisch

Info

Italienisch

lei è la mia salvezza!

Litauisch

jūs mane išgelbėtumėte!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ogni uomo vedrà la salvezza di dio

Litauisch

ir kiekvienas kūnas išvys dievo išgelbėjimą’ ”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io spero nella tua salvezza, signore

Litauisch

viešpatie, aš laukiu tavo išgelbėjimo!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perché i miei occhi han visto la tua salvezza

Litauisch

nes mano akys išvydo tavo išgelbėjimą,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' bene aspettare in silenzio la salvezza del signore

Litauisch

gera yra turėti viltį ir kantriai laukti viešpaties išgelbėjimo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

otterrà benedizione dal signore, giustizia da dio sua salvezza

Litauisch

jis gaus palaiminimą iš viešpaties ir teisumą iš savo gelbėtojo dievo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

attingerete acqua con gioia alle sorgenti della salvezza»

Litauisch

jūs su džiaugsmu semsite vandenį iš išgelbėjimo šaltinių,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dona, signore, la tua salvezza, dona, signore, la vittoria

Litauisch

viešpatie, gelbėk mane! viešpatie, leisk man klestėti!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del signore

Litauisch

aš paimsiu išgelbėjimo taurę, viešpaties vardo šauksiuosi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

aspetto da te la salvezza, signore, e obbedisco ai tuoi comandi

Litauisch

laukiu, dieve, tavo išgelbėjimo, tavo įsakymus vykdau.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

benedetto il signore sempre; ha cura di noi il dio della salvezza

Litauisch

mūsų dievas­mus gelbėjantis dievas. viešpats dievas gali išgelbėti iš mirties.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mentre conseguite la mèta della vostra fede, cioè la salvezza delle anime

Litauisch

gaudami jūsų tikėjimo tikslą­ sielų išgelbėjimą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

contro il nemico portaci soccorso, poiché vana è la salvezza dell'uomo

Litauisch

su dievu būsime drąsūs, jis sutryps mūsų priešus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

desidero la tua salvezza, signore, e la tua legge è tutta la mia gioia

Litauisch

ilgiuosi, viešpatie, tavo išgelbėjimo, įstatymu tavo gėriuosi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cantate al signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza

Litauisch

giedokite viešpačiui, šlovinkite jo vardą. kiekvieną dieną skelbkite jo išgelbėjimą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

come avviene sovente in portogallo, anche in questo caso la salvezza potrebbe arrivare dal mare.

Litauisch

kaip įprasta portugalijoje, padėtį gelbsti jūra.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero

Litauisch

mozė tikėjosi, kad jo broliai suprasią, jog dievas jo ranka suteiks jiems išgelbėjimą, bet jie šito nesuprato.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in dio è la mia salvezza e la mia gloria; il mio saldo rifugio, la mia difesa è in dio

Litauisch

pasitikėkite juo, žmonės, visais laikais! išliekite jo akivaizdoje savo širdį. dievas yra mums apsauga.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi offre il sacrificio di lode, questi mi onora, a chi cammina per la retta via mostrerò la salvezza di dio

Litauisch

kas aukoja gyrių, pašlovina mane; o kuris teisingai elgiasi, tam parodysiu dievo išgelbėjimą”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che dalla potenza di dio siete custoditi mediante la fede, per la vostra salvezza, prossima a rivelarsi negli ultimi tempi

Litauisch

dievo jėga per tikėjimą jūs esate saugomi išgelbėjimui, kuris parengtas apsireikšti paskutiniu laiku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,606,000 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK