Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
svegliatevi, arpa e cetra, voglio svegliare l'aurora
ka whakamoemiti ahau ki a koe, e ihowa, i waenganui i nga iwi: ka himene ki a koe i waenganui i nga tauiwi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
precedo l'aurora e grido aiuto, spero sulla tua parola
kiano te ata i puao noa, kua karanga ahau: i tumanako ahau ki au kupu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
giacobbe rimase solo e un uomo lottò con lui fino allo spuntare dell'aurora
a, no te kitenga o tera kihai ia i taea e ia, ka pa ia ki te ateatenga o tona huha; a ka takoki te ateatenga o te huha o hakopa i a raua e nonoke ana
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il suo starnuto irradia luce e i suoi occhi sono come le palpebre dell'aurora
kahore he tangata e maia rawa hei whakaoho i a ia: na ko wai e tu ki toku aroaro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da quando vivi, hai mai comandato al mattino e assegnato il posto all'aurora
ko koe koia, i ou ra nei, te kaiwhakahau i te ata; nau ranei te puaotanga i mohio ai ki tona wahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
più del sole meridiano splenderà la tua vita, l'oscurità sarà per te come l'aurora
a ko tou ora tera e marama ke atu i to te poutumarotanga o ate ra; a ahakoa e pouri ano, ka rite ki te ata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
attenetevi alla rivelazione, alla testimonianza. certo, faranno questo discorso che non offre speranza d'aurora
ki te ture, ki te whakaaturanga! ki te kore e rite ta ratou korero ki tenei kupu, ina, kahore he ata mo ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al maestro del coro. sull'aria: «cerva dell'aurora». salmo. di davide
ki te tino kaiwhakatangi. airete hahara. he himene na rawiri. e toku atua, e toku atua, he aha koe i whakarere ai i ahau? he aha koe i matara atu ai ki te whakaora i ahau i nga kupu hoki o taku hamama
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come mai sei caduto dal cielo, lucifero, figlio dell'aurora? come mai sei stato steso a terra, signore di popoli
anana! tou takanga iho i te rangi, e tawera, e te tama a te ata! te tapahanga iho i a koe ki raro, nau nei i tuku nga iwi ki raro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora la tua luce sorgerà come l'aurora, la tua ferita si rimarginerà presto. davanti a te camminerà la tua giustizia, la gloria del signore ti seguirà
ko reira tou marama puta ai, ano ko te puaotanga, ka hohoro ano ou mate te mahu; ka haere tou tika ki mua i a koe, ko te kororia ano o ihowa hei hiku mou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a te il principato nel giorno della tua potenza tra santi splendori; dal seno dell'aurora, come rugiada, io ti ho generato»
ka kakama tou iwi ki te tapae atu i a ratou i te ra o tou kaha: i te ataahua o nga mea tapu, no te kopu mai o te ata, kei a koe te tomairangi o tou whanaketanga
Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
«chi è costei che sorge come l'aurora, bella come la luna, fulgida come il sole, terribile come schiere a vessilli spiegati?»
ko wai tenei e matakitaki mai nei, ano ko te ata, ataahua tonu, ano ko te marama, marama rawa, koia ano kei te ra, whakawehi rawa, me te mea he taua e tare ana nga kara
Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
affrettiamoci a conoscere il signore, la sua venuta è sicura come l'aurora. verrà a noi come la pioggia di autunno, come la pioggia di primavera, che feconda la terra»
na kia mohio tatou, kia whai atu tatou kia mohio ai ki a ihowa; ko tona putanga tuturu tonu, koia ano kei to te ata, ko tona taenga mai ki a tatou rite tonu ki to te ua, ka rite ki to muri ua e makuku ai te whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
giorno di tenebra e di caligine, giorno di nube e di oscurità. come l'aurora, si spande sui monti un popolo grande e forte; come questo non ce n'è stato mai e non ce ne sarà dopo, per gli anni futuri di età in età
he ra pouri, he ra tukupu, he ra kapua, he pouri kerekere, ano ko te ata kua horapa noa atu i runga i nga maunga; he iwi nui, kaha, kahore ona rite i mua, kahore hoki he pera i nga wa i muri a taea noatia nga tau o nga whakatupuranga maha
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: