Sie suchten nach: differenze in colore (Italienisch - Polnisch)

Italienisch

Übersetzer

differenze in colore

Übersetzer

Polnisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Polnisch

Info

Italienisch

questo lavoro è una pagina in colore spot

Polnisch

obecne zadanie jest stroną w systemie "spot color"

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il prossimo lavoro è una pagina in colore spot

Polnisch

następne zadanie jest stroną w systemie "spot color"

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

sesso non sono state osservate significative differenze in funzione del sesso.

Polnisch

płeć nie zaobserwowano znamiennych różnic w zależności od płci.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

- si riscontrano infine distorsioni causate dalle differenze in campo fiscale.

Polnisch

- istnieją zakłócenia spowodowane przez różnice fiskalne.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si sono invece applicati gli opportuni adeguamenti per le differenze in termini di costo del credito.

Polnisch

zapewniono dostosowania ze względu na różnice w kosztach kredytów, w przypadku gdy było to uzasadnione.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che le differenze in questione sono tali da ostacolare la libera circolazione dei prodotti in esame;

Polnisch

różnice te mogłyby utrudniać swobodny obrót omawianymi produktami;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

differenza in minuti:

Polnisch

różnica (w min.):

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lo studio comparativo aperto di qiu del 2005 non ha individuato differenze in termini di efficacia tra le due formulazioni.

Polnisch

otwarte, porównawcze badanie przeprowadzone przez qiu w 2005 r. nie wykazało żadnych różnic w skuteczności obu preparatów.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

È inoltre opportuno segnalare le differenze in termini di applicazione e interpretazione della direttiva che esistono tra i vari stati membri.

Polnisch

należy również wspomnieć o różnicach w zakresie stosowania i interpretacji dyrektywy w poszczególnych państwach członkowskich.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

44 per via delle differenze operative tra gli stati membri, potrebbero delinearsi alcune differenze in termini di misure per il controllo dei rischi.

Polnisch

1) w zasadzie kategorię płynności determinuje klasyfikacja emitentów.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le differenze in tale regolamentazione sono giustificate da motivi imperativi di interesse generale relative alla salute pubblica o alla sicurezza dei destinatari del servizio; e

Polnisch

różnice w tych regulacjach uzasadnione są nadrzędnymi względami interesu ogólnego związanymi ze zdrowiem publicznym lub bezpieczeństwem usługobiorców; oraz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

___________(*) per via delle differenze operative tra gli stati membri, potrebbero delinearsi alcune differenze in termini di misure per il controllo dei rischi.

Polnisch

___________(*) z powodu różnic operacyjnych w poszczególnych państwach członkowskich mogą wystąpić pewne różnice co do obowiązujących środków kontroli ryzyka.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

nei nuovi stati membri , inoltre , le differenze in termini di distribuzione dell' occupazione fra questi settori tendono ad essere più pronunciate .

Polnisch

różnice międzysektorowe są bardziej wyraźne w nowych państwach członkowskich niż w ue15 w kategoriach rozkładu zatrudnienia w tych sektorach .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(4) esistono notevoli differenze in relazione ai concetti, ai principi e alle procedure tra le legislazioni degli stati membri in materia di alimenti.

Polnisch

(4) istnieją poważne różnice w odniesieniu do koncepcji, zasad i procedur prawa żywnościowego w państwach członkowskich.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la missione la missione comune del fse e dei fondi strutturalidell’unione consiste nel ridurre le differenze in terminidi tenore di vita tra i cittadini e le regioni dell’ue.

Polnisch

• akcje promocyjne zatrudnienia na podstawieumowy o pracę i bez umowy o pracę;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

* "ansel adams: in color", 1993.

Polnisch

* "ansel adams: in color", 1993.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il rischio di suicidio è aumentato da due a sei volte in coloro che hanno l'epilessia.

Polnisch

ryzyko samobójstwa u osób z padaczką jest zwiększone około trzy do sześciu razy.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

δ 13c:- differenza in parti per mille (‰) rispetto ad uno standard internazionale accettato.

Polnisch

δ13c: - różnica w częściach na 1 tysiąc (‰) zgodnie z przyjętym standardem międzynarodowym

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

(52) nemmeno l’obiezione relativa alle differenze in materia di accesso alle materie prime (fluorite) è stata ritenuta tale da impedire la scelta degli stati uniti.

Polnisch

(52) argument dotyczący różnic w dostępie do surowców (fluoryt) również nie wyklucza wyboru stanów zjednoczonych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il fattore applicato dalla commissione riflette, a tale proposito, la differenza in termini di fatturato globale esistente nel 2002 tra la hoechst e le altre imprese interessate.

Polnisch

współczynnik użyty przez komisję odzwierciedla w tym względzie różnicę w zakresie całkowitych obrotów w 2002 r. między hoechst a innymi zainteresowanymi przedsiębiorstwami.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,800,311,284 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK