Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
allora, dai, ti lascio in pace.
vou deixar-te em paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora, vi lascio in pace...
nesse caso, deixo-te em paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora ti lascio.
- não, podes ir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora ti lascio--
- vou deixar-vos... boa sorte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, ti lascio in pace.
vou deixá-lo em paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bene, allora ti lascio.
bem, vou-te deixar então.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allora ti lascio andare.
então deixo-vos ir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
...e io ti lascio in pace.
- ... e deixo-te em paz. - "estou a dirigir-me a si".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- allora ti lascio partecipare.
vou deixá-lo com eles.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- va bene, ti lascio in pace.
-pronto, não te chateio mais.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti lascio in pace, va bene!
vou deixar-te sozinha!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- la lascio in pace.
eu deixo-o à vontade.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, allora... prendo le mie cose, e... ti lascio in pace.
bom, vou só arrumar as minhas coisas e deixo-te em paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
va bene, ti lascio in pace, sparisco.
certo, eu vou deixar-te em paz, vou desaparecer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dai, ti lascio in pace, così ci rifletti.
provavelmente precisas de espaço para te lembrares quem é esse alguém.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li lascio in pace, allora.
vou deixá-los em paz então.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un'ultima cosa e poi ti lascio in pace.
so mais uma coisa e depois deixo-o em paz aqui.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ora che sei di nuovo tu... ti lascio in pace.
agora que estás outra vez completa... deixo-te em paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dai solo un morso e ti lascio in pace, okay?
dá uma dentada e deixo-te em paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi mancherai molto, ma ti lascio in pace, ok?
vou sentir a tua falta, mas vou deixar-te em paz, está bem?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: