Sie suchten nach: disattendere (Italienisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

disattendere

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

disattendere le raccomandazioni del consiglio

Portugiesisch

não pôr em prática as recomendações do conselho

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

la commissione non può cambiare o disattendere il trattato ce.

Portugiesisch

a comissão não pode mudar ou alterar o tratado ce.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

si deve quindi disattendere il primo argomento della commissione.

Portugiesisch

neste contexto, as recorrentes reagiram à carta de 24 de outubro de 1990 pedindo nomeadamente, na sua carta de 17 de dezembro de 1990, que a comissão tratasse de modo formal as denúncias que lhe tinham sido apresentadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

È mia intenzione disattendere metà del saggio consiglio di benjamin disraeli.

Portugiesisch

tenciono ignorar metade dessas sábias palavras de benjamin disraeli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

significa invece disattendere gli obiettivi politici che ci siamo proposti.

Portugiesisch

pelo contrário, infringimos os objectivos políticos que nos impusemos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ma nessuno nel regno può disattendere un ordine di sua maestà il re!

Portugiesisch

mas... ninguém nesta terra deve desobedecer a uma ordem de sua majestade!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

quali sono dunque le cause che fanno così disattendere i principi ugualitari?

Portugiesisch

que diz respeito a dignidade e remuneração, se degradou quando grande número de mulheres se tornaram médicas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

e' mia intenzione disattendere metà del saggio consiglio di benjamin disraeli.

Portugiesisch

tenciono ignorar metade dessas sábias palavras de benjamin disraeli.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

la commissione dovrà perseguire gli stati membri che continuano a disattendere tale obiettivo.

Portugiesisch

mas importa identificar os responsáveis, que tanto podem ser os armadores, como aqueles que fretam navios baratos sem se importar com os riscos para as populações.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

rapporti con il diritto nazionale tenuto ad esaminare e che potrà disattendere solo con decisione motivata.

Portugiesisch

relações com o direito nacional

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

per essere un'insignificante spacciatrice, la signorina moreno continua a disattendere le aspettative.

Portugiesisch

para uma anteriormente pouco notável traficante de droga, a srta. moreno continua a desafiar as expectativas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

grazie a tutto questo sarà ora più difficile per le emittenti pubbliche e private disattendere le regole contenute nella direttiva.

Portugiesisch

graças a tudo isso será agora mais difícil para as estações públicas e privadas não respeitar as regras contidas na directiva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

nel caso di specie, il consiglio non ha indicato alcun motivo diretto a disattendere tali argomenti ed a far comprendere al ricorrente le

Portugiesisch

ora, não resulta da fundamentação da decisão impugnada, na qual o conselho se limitou a indicar que os relatórios continham informações sensíveis cuja divulgação poderia causar prejuízo às relações da união europeia com os países em causa, que o conselho tenha examinado cada um destes documentos em particular, mesmo que muito sumariamente ou apenas por grupos apresentando as mesmas características essenciais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

non deve avvenire che a posteriori si sia obbligati a disattendere i limiti fissati facendo tuttavia fronte a costi nettamente al di sopra del previsto.

Portugiesisch

não pode ser de modo que, mais tarde, com muitas despesas extra, tenham de ser retiradas as bar reiras.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

anche se non riusciremo a soddisfarle sotto tutti i punti di vista, non possiamo però permetterci di disattendere queste speranze nella loro sostanza.

Portugiesisch

mesmo que não seja possível satisfazè-las completamente, não temos o direito de trair a confiança em nós depositada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

noi ci opponiamo a qualsiasi tentativo di disattendere il diritto alla traduzione dei documenti, in quanto riteniamo essenziale proteggere le lingue e la cultura che esse rappresentano.

Portugiesisch

pode talvez esclarecer-me como é possível que por um lado as urgências sejam anuladas e relatórios importan tes, como os sobre a situação económica e sobre a política de concorrência, só sejam discutidos na noite de quinta-feira e que, por outro lado, hoje nos sobrem três ou quatro horas da ordem de trabalhos porque não te mos mais nada para discutir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

anche le regioni ultraperiferiche collaborano fra di loro nell'intento di non disattendere le esigenze delle popolazioni con difficoltà di accesso all'informazione.

Portugiesisch

as regiões ultraperiféricas trabalham igualmente em conjunto neste mesmo âmbito a fim de tomar em conta as necessidades das populações com problemas de acesso à informação.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il vero merito della relazione dei saggi è stato di poter tenere questa discussione. quello che conta è non disattendere le aspettative dei cittadini e dar seguito alla loro richiesta di democrazia e esercizio corretto del controllo.

Portugiesisch

o facto de estarmos a realizar este debate constitui o verdadeiro mérito do comité de peritos, pois, em última análise, o que se pretende é que o cidadão não seja posto de parte, com o direito à democracia e ao controlo que lhe assiste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

evidentemente non dobbiamo disattendere i criteri di copenhagen, ma dobbiamo prendere in conto il fatto che l' allargamento non sarà perfetto come si potrebbe forse sperare.

Portugiesisch

obviamente que devemos cumprir os critérios de copenhaga, mas devemos prever que o processo não será tão harmonioso quanto poderíamos esperar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ciò considerato, si deve disattendere la censura sopra esaminata, basata sull'illegittimità del regolamento rispetto all'art. 130 r del trattato.

Portugiesisch

nestas condições, improcede a acusação acima analisada, baseada na ilegalidade do regulamento à luz do artigo 130.°-r do tratado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,945,731 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK