Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deve fare proprio così.
É suposto de fazer isso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deve fare proprio schifo.
deve ter sido horroroso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a fare proprio questo.
- a fazer isso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovremmo fare proprio questo.
É exatamente isso que devíamos fazer. - o quê?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non puoi fare proprio niente?
não há nada que possas fazer?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non deve fare proprio niente.
ele não tem que fazer nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non devi fare proprio nulla!
não há nada para tu fazeres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e di non fare proprio niente.
- e fazer nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non possiamo fare proprio niente!
não há nada que possamos fazer!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- io non devo fare proprio niente.
não tenho que fazer nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- io non devo fare proprio niente!
- eu não tenho de fazer nada!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non "devono" fare proprio nulla.
eles não precisam de fazer nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
cosa che sto per fare proprio adesso.
É o que faço neste preciso momento.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi fare proprio come britney spears!
realmente, pareces a britney spears.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sto provando a fare proprio questo.
É o que tento fazer!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4 cose che don vorrebbe fare proprio ora
4 coisas que don quer fazer agora mesmo
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bene, vuoi fare proprio l'uomo misterioso?
bem, tu és mesmo um tipo misterioso, não é?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- l'hai visto fare proprio quello?
viste isso?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e tu non ci puoi fare proprio niente.
- e tu não podes fazer nada contra...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no, credo che devi fare proprio un bel...
não, acho que tens de dar um bom... está bem, pronto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: