Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
firma apposta con successo
assinatura com sucesso
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
apposta
- especialmente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apposta.
de propósito!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
apposta?
palhaçada?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- apposta?
tu fizeste de prepósito
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adottato apposta.
por isso o adoptei.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quasi apposta!
quase de propósito!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'hai fatto apposta.
- creio que fizeste de propósito.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'ha fatto apposta:
falhou de propósito.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- l'ha fatto apposta.
- ela fez aquilo de propósito!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la firma, apposta nella casella n. 6 del formulario, dev'essere scritta a mano.
a assinatura a apor na casa n° 6 do formulário deve ser manuscrita.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'obbligato principale deve convalidare con la sua firma qualsiasi annotazione apposta dalla persona abilitata.
qualquer inscrição de uma pessoa habilitada deve ser validada pela assinatura do responsável principal.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avete apposto la vostra firma, nevvero?
assinaste, não foi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e il parlamento che adotta definitivamente il bilancio, che viene reso esecutivo dalla firma apposta dal suo presidente.
antes de aprovar o projecto de orçamento em segunda leitura, com as alterações e modificações propostas, o conselho reúne-se uma vez mais com uma delegação do parlamento.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la firma apposta in data odierna inaugura un nuovo metodo e una nuova politica in materia di sviluppo delle regioni comunitarie meno favorite.
É tanto mais importante quanto a assinatura hoje feita inaugura uma nova política cm matéria de desenvolvimento das regiões da comunidade menos desenvolvidas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«la comunità e i suoi stati membri esprimono la loro soddisfazione per la firma apposta il 7 agosto dal presidente del mozambico, sig.
Π referência: declarações comuns sobre o afeganistão de 16 e 30 de abril de 1992 — boi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un recente studio ha appurato che la mag gior parte degli stati membri della cee continua a chiedere una firma apposta a mano sulle fatture commerciali.
um estudo recente demonstrou que a maioria dos estados-membros das ce exigem ainda uma assinatura manuscrita numa factura comercial.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa ha effetto a decorrere dalla data in cui è apposta l'ultima firma.
assinada em washington, em 17 de janeiro de 2006. em nome dos estados unidos da américa
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per quanto concerne la convenzione di stoccolma, questo si fonda sulla firma apposta dall’ unione europea e dagli stati membri il 22 maggio 2001.
no que à convenção de estocolmo diz respeito, no seguimento da assinatura pela união europeia e todos os seus estados-membros em 22 de maio de 2001.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
essa ha effetto a decorrere dalla data in cui viene apposta l'ultima firma.
a presente decisão produz efeitos a partir da data da última das referidas assinaturas,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: