Sie suchten nach: noi preferiamo (Italienisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

noi preferiamo

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

noi preferiamo "dotato".

Portugiesisch

nós preferimos "superdotado".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

- noi preferiamo "confraternita".

Portugiesisch

- nós preferimos fraternidade.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

noi preferiamo la sorpresa.

Portugiesisch

- nós preferimos o elemento surpresa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

no, noi preferiamo rischiare.

Portugiesisch

näo, ainda vamos dar tudo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi preferiamo dire "malato".

Portugiesisch

preferimos usar o termo "doente".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

- ma noi preferiamo il rosso.

Portugiesisch

mas nós preferimos um tinto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi preferiamo chiamarle "detenute".

Portugiesisch

preferimos chamar-lhes "reclusas".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

noi preferiamo il termine licantropi.

Portugiesisch

nós preferimos o termo "licantropo".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

noi preferiamo il termine "domestici".

Portugiesisch

a minha esposa e eu preferimos o termo "criada".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ma noi preferiamo essere chiamati rom.

Portugiesisch

mas preferimos ser chamados roma.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi preferiamo "professionista militare privato."

Portugiesisch

preferimos o termo "empresa militar privada".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

noi preferiamo i vecchi metodi di intelligence.

Portugiesisch

a nossa unidade está a tentar voltar às informações directas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma noi preferiamo chiamarci soldati pró-independenza

Portugiesisch

mas preferimos chamar-nos soldados pró-independência.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

qui da noi preferiamo chiamarli soldati geneticamente modificati.

Portugiesisch

aqui, gostamos de lhes chamar soldados geneticamente modificados.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi preferiamo il termine: "visione a distanza".

Portugiesisch

preferimos o termo "visualizador remoto".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

noi preferiamo essere chiamati "persone di legno".

Portugiesisch

isso é pejorativo. preferimos que nos chamem "pessoas de madeira".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ma noi preferiamo fare le cose nel modo più intimo possibile.

Portugiesisch

estamos-lhe muito gratos, sra. van hooper, mas acho que nós dois... preferimos que seja tudo o mais íntimo possível.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi preferiamo semplicemente farci chiamare ed e lorraine warren.

Portugiesisch

mas preferimos ser chamados apenas por ed e lorraine warren.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per quanto ci riguarda, noi preferiamo avere buoni rapporti.

Portugiesisch

no que nos diz respeito, preferimos manter boas rela ções.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mai uscire di capodanno noi preferiamo lasciare il 1 ° maggio.

Portugiesisch

nunca fomos à bola com o ano novo. gostamos mais do memorial day.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,883,434 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK