Sie suchten nach: raggruppavano (Italienisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

raggruppavano

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

i sistemi sedoc e iseo 68 raggruppavano le professioni in base alla loro collocazio­ne nei settori industriali.

Portugiesisch

os 68 esquemas do sedoc e da isco agruparam as profissões de acordo com a sua localização nos sectores industriais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli opliti spartani si raggruppavano nello spazio delle termopili per lanciarsi in una battaglia poco glamour.

Portugiesisch

hoplitas de esparta combinados com o pouco espaço de termópilas deu uma batalha nada glamorosa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in effetti, esse raggruppavano le transazioni per mese e le registravano nei libri contabili in forma succinta senza particolareggiare le singole transazioni.

Portugiesisch

de facto, agruparam as operações por mês e registaram-nas nos seus livros de forma sucinta, sem detalhes das operações individuais em causa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i servizi della commissione hanno curato la par tecipazione degli stati acp allestendo una serie di stand, che raggruppavano 16 paesi e due organizzazioni regionali.

Portugiesisch

os serviços da comissão coordenaram a participação dos esta­dos acp com um grupo de « stands », reunindo dezasseis países e dois organismos regionais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel 1997 i centri di bremerhaven, cuxhaven e amburgo sul mare del nord raggruppavano quasi il 70 % dei posti di lavoro nel settore della trasformazione.

Portugiesisch

os centros de bremerhaven, cuxhaven e hamburgo, no mar do norte, totalizam quase 70% dos 11 280 empregos na indústria transformadora registados em 1997.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

infatti, città del messico e lima erano divenute, alla fine del xvi secolo, città che raggruppavano fra i 50 ed i 60.000 abitanti.

Portugiesisch

dito isto, será que podemos caracterizar com grandes traços a evolução do trabalho a tempo parcial, estabelecer o quadro das diferenças e das semelhanças ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i consorzi pre-selezionati (cfr. anche b.2) raggruppavano una larga serie di imprese europee in grado di realizzare il sistemagalileo.

Portugiesisch

noentanto,osoperadoreseasindústriasajusanteforammarginalizadosemdetrimentodeempresasdaindústria espacial.estasituaçãofoiacentuadadepoisdeumdostrêsconsórciospré-seleccionadosdecidirretirar-sedo processodeselecçãoduranteoverãode2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli obiettivi dei progetti si raggruppavano attorno ad alcune assi di intervento che presentano notevoli analogie con quelle odierne: formazione al ma nagement, alla creazione di piccole unità di produzione e di attività locali di utilità sociale ed economica.

Portugiesisch

os objectivos dos projectos reagrupavam-se em torno de algumas rubricas, as mesmas de hoje: formação em gestão, a criação de pequenas unidades de produção e de actividades locais de utilidade social e económica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(41) effettivamente, non si è tenuto conto dei ncp proposti inizialmente in quanto la verifica in loco ha dimostrato che detti numeri raggruppavano tipi del prodotti con caratteristiche diverse, e quindi con costi e valori di mercato diversi.

Portugiesisch

(41) confirma-se que os ncp inicialmente propostos não foram retidos, dado que a visita de verificação às instalações da empresa revelou que, dentro do mesmo ncp, estavam agrupados tipos de produto com características diferentes e com custos e valores de mercado diferentes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,968,979 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK