Sie suchten nach: recavano (Italienisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

recavano

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

recavano un messaggio.

Portugiesisch

cada uma delas leva uma mensagem.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

recavano scritto: "un volantino tedesco."

Portugiesisch

o título era: "um panfleto alemão,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ho una lista di commercianti da cui le vittime si recavano...

Portugiesisch

tenho uma lista de vendedores a que as vítimas foram...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

solo due dei campioni irradiati recavano una corretta etichettatura in tal senso.

Portugiesisch

apenas duas das amostras irradiadas estavam correctamente rotuladas como tal.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si recavano in spagna a venerare il sepolcro dell'apostolo san giacomo,

Portugiesisch

os peregrinos dirigiam-se a espanha para venerar o túmulo do apóstolo são tiago.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

eppure ho notato che alcuni indumenti recavano etichette redatte in lingua straniera!

Portugiesisch

mas eu verifiquei que certas roupas trazem etiquetas redigidas em língua estrangeira!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ancora una volta, persone innocenti sono state colpite mentre si recavano al lavoro.

Portugiesisch

uma vez mais, pessoas inocentes foram atacadas a caminho do trabalho.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

vedi se riusciamo a beccare questi tizi mentre si recavano li' per l'operazione.

Portugiesisch

vê se conseguimos apanhar esses tipos a ir para as cirurgias.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ripetutamente, funzionari della commissione si recavano in argentina per indagare sui fatti in collaborazione con funzionari nazionali.

Portugiesisch

este prazo deve eventualmente ser acrescido de dilação em razão da distância, em conformidade com os artigos 102.°, n.° 2, do regulamento de processo do tribunal de primeira instância e l.° do anexo ii ao regulamento de processo do tribunal de justiça.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sono stati espulsi da quel paese mentre si recavano a parlare a militanti dei diritti umani, i cosiddetti dissidenti.

Portugiesisch

foram expulsos desse país quando viajavam a fim de falarem com activistas dos direitos humanos, com os chamados dissidentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

alcune copie recavano timbri di uffici doganali spagnoli che un tempo esistevano realmente, ma che successivamente erano stati soppressi.

Portugiesisch

a este respeito, devemos salientar que não existe uma lista fiável nem de carimbos aduaneiros autênticos nem de carimbos declaradamente falsos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mentre si recavano in siria, levayanne e alcuni discepoli furono intercettati proprio da quei crociati che un tempo erano stati ai suoi comandi.

Portugiesisch

indo para a síria, ele e um grupo de discípulos... foram interceptados por alguns dos mesmos cruzados... que um dia ele comandara.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quattro dei cinque documenti che il parlamento aveva sostenuto di non aver ricevuto erano o menzionati nelle conclusioni della commissione medica o recavano il timbro di registrazione del parlamento europeo.

Portugiesisch

quatro dos cinco documentos que o parlamento europeu pretende não ter recebido são mencionados nas conclusões da comissão médica ou foram carimbados pela instituição.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la comunità europea ha inoltre concesso borse di mobilità individuale a circa 1 400 studenti e 1 200 insegnanti dei paesi ammissibili che si recavano negli stati membri e a 69 studenti e 595 insegnanti della comunità.

Portugiesisch

por outro lado, a comunidade europeia concedeu bolsas de mobilidade individual a cerca de 1 400 estudantes e 1 200 docentes dos países elegíveis que se desloquem aos estados-membros e a 69 estudantes e 595 docentes da própria comunidade.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fitti come la grandine piovevano i messi, e tutti recavano le tue lodi per la tua grande difesa del suo regno. noi siamo mandati a renderti grazie da parte del nostro regale signore.

Portugiesisch

tão rápidas como o vento, vinham mensagens... e todas traziam elogios a ti por tua grande defesa do reino... nós te agradecemos em nome de nosso senhor real.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel frattempo le autorità turche hanno impedito a 41 turisti curdi di lasciare istanbul, poiché i passaporti iracheni in loro possesso recavano diciture sia in arabo che in curdo.

Portugiesisch

simultaneamente, as autoridades turcas impediram 41 visitantes curdos de sair de istambul pelo facto de os seus passaportes iraquianos conterem inscrições em árabe e em curdo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

dopo un attento esame del materiale a disposizione del media tore, è risultato che alcuni documenti che il parlamento aveva menzionato come mancanti recavano in effetti il timbro di registrazione dell'istituzione.

Portugiesisch

o exame minucioso dos elementos na posse do provedor de justiça revela que o carimbo do parlamento figura em alguns documentos que a instituição afirma não ter recebido.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e' qui che nel 1478 colombo incontra filipa moniz perestrello. in effetti il pubblico veniva ammesso nella cappella e spesso gli uomini in cerca di una moglie prestigiosa vi si recavano ad ascoltare le funzioni.

Portugiesisch

apesar destas diferenças que caracterizam os tipos de relação entre a actividade e a família, verifica-se uma tendência similar em todos os países europeus : o aumento das taxas de actividade das mães com filhos é geral.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

di recente un monaco è stato sorpreso a filmare alcune donne nude mentre si recavano nel suo monastero per compiere abluzioni sacre, pratica basata sulla credenza che l'acqua dei monaci prevenga eventi negativi o sia di buon auspicio.

Portugiesisch

recentemente, um monge foi pego gravando um vídeo de mulheres nuas que foram ao mosteiro em busca da água religiosa, uma crença de que a água provida pelos monges irá evitar incidentes e proteger as pessoas.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

signor presidente, un tempo gli europei si recavano in tutte le università d' europa e studiavano quello che era ancora, allora, un diritto comune fondato sul diritto romano.

Portugiesisch

senhor presidente, já houve tempos em que os europeus circulavam por todas as universidades da europa e estudavam aquilo que era ainda um direito consuetudinário baseado no direito romano.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,807,654 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK