Sie suchten nach: recondito (Italienisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

recondito

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

- non puoi. qual e' il tuo segreto piu' recondito?

Portugiesisch

qual é o teu segredo mais íntimo?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

peró beh, io e irene vi abbiamo invitati con uno scopo recondito.

Portugiesisch

mas a irene e eu tínhamos uma segunda intenção quando vos convidámos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dobbiamo trovare il suo più oscuro e recondito segreto e farlo crollare.

Portugiesisch

temos de descobrir o seu segredo, mais ignóbil e derrubá-lo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

un luogo recondito dove tenere molly legata fino a quando non torni?

Portugiesisch

um sítio privado onde possa ter a molly amarrada até voltar?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

forse un principio recondito guida le nostre azioni. non compiere mai gesti irreparabili.

Portugiesisch

porventura, deve haver este princípio... não realizar acções irreversíveis.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(martino: "mi interrogo sul senso recondito, forse un segno del fato... )

Portugiesisch

me questiono sobre seu sentido recôndito, um sinal do destino...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

in merito al riferimento a tale procedura contenuto nella relazione vorrei sottolineare che sulla decisione presa in questa fase non ha pesato nessun fine recondito.

Portugiesisch

a decisão que nos é apresentada precisa apenas que «o conselho compromete-se a reexaminar, com base numa proposta da comissão, em tempo útil e após um período suficiente de funcionamento dos procedimentos de resolução dos diferendos previsto na convenção e, de qualquer modo, antes de 31 de dezembro de 1988, se é do interesse da comunidade optar por um procedimento de resolução dos diferendos diferente do procedimento de arbitragem.»

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

li ho cercati per ogni dove in ogni recondito anfratto, i bastardi di quella risma, e li ho schiaffati in carcere per tutta la mia dannata vita

Portugiesisch

eu procurei em cada canto e buraco por pessoas como essas... e mandei-os para a prisão a minha vida inteira.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

so che l'hai messa fuori gioco per poi spedirla in qualche luogo recondito, aspettandoti di non rivederla mai piu'.

Portugiesisch

sei que a meteste inconsciente e a enviaste para viver num retiro obscuro qualquer, sem esperares voltar a vê-la.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

può darsi che la sua argomentazione giuridica sia corretta, ma ho la sensazione che alcuni dei suoi sostenitori abbiano uno scopo recondito e che non vogliano vedere intaccati alcuni privilegi.

Portugiesisch

poderá acontecer ainda que a sua fundamentação técnico-jurídica seja boa, mas tenho impressão que alguns dos seus apoiantes possuem uma agenda secreta e que, na realidade, eles não desejam ver comprometidos alguns desses privilégios.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

può darsi che la sua argomentazione giuridica sia corretta, ma ho la sensazione che alcuni dei suoi sostenitori ab biano uno scopo recondito e che non vogliano vedere intaccati alcuni privilegi.

Portugiesisch

poderá acontecer ainda que a sua fundamentação técnico-jurídica seja boa, mas tenho irnpressão que alguns dos seus apoiantes possuem uma agenda secreta e que, na realidade, eles não desejam ver comprometidos alguns desses privilégios.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

no, ho avuto un'infanzia tranquilla, ma con un desiderio recondito, di liberarmi dal controllo o dall'autorita'.

Portugiesisch

não, tive uma infância estável, mas com um desejo subjacente de me libertar do controle ou autoridade.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sesimbra ne sarebbe fatalmente colpita. la soluzione, dinamicamente portata avanti dai colleghi eurodeputati spagnoli, persegue l'obiettivo recondito di rendere impraticabile qualsivoglia accordo.

Portugiesisch

as propostas de alteração das despesas, relativamente às propostas da comissão, justificam-se plenamente, de forma a adaptarem-se às evoluções em curso e a atribuírem a necessária prioridade às despesas de investigação.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma temo che egli sia oggi un uomo molto deluso perché ha, in un certo senso, contribuito all'elaborazione di tutte queste relazioni ma col fine recondito di far condi videre dal parlamento europeo la posizione assunta in materia dal governo britannico nel suo libro bianco.

Portugiesisch

os aportes a trazer pela europa para a solução destes problemas serão antes a concretização do mercado interno europeu e o fortalecimento da nossa capacidade concorrencial através da inovação e também da participação europeia na política de investigação e de desenvolvimento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"e' dai desideri piu' reconditi che spesso nasce l'odio piu' sanguinario."

Portugiesisch

"dos mais profundos desejos" "vem muitas vezes o ódio mais mortal."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,688,210 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK