Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ubbidisce.
ele está a ajoelhar-se.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco come ti ubbidisce.
você vê como ela obedece?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quello non ubbidisce mai!
aquele gajo não ouve.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non mi ubbidisce mai nessuno.
nunca ninguém me dá ouvidos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli ubbidisce a ordini logici.
ele obedecia a ordens lógicas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco cosa succede quando non si ubbidisce...
É isto que acontece quando o senhor diz não...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se non mi ubbidisce le spacco la faccia!
seu idiota. ou fazes o que te digo, ou parto-te o pescoço!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
agli ordini del capo branco si ubbidisce e basta.
as ordens do macho alfa são obedecidas, quer queiramos quer não. e ouve esta:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
taras odia chi lo prende in giro e non gli ubbidisce
o taras detesta quando as pessoas lhe dizem que não.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, la paziente skye non ubbidisce... ed e' testarda.
e a paciente skye é incontrolável e teimosa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche se non ubbidisce, sii gentile con lei e aiutala.
mesmo se ela não for obediente, sê gentil com ela e cuida dela.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ii soldato riceve gli ordini. ubbidisce a quegli ordini.
um soldado recebe ordens e tem de as cumprir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non capisci le leggi fisiche a cui questo gioco ubbidisce. hai ragione.
era uma cilada, propaganda falsa e discriminação.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ogni novita' e' sfavorevole. invece chi ubbidisce raramente ordina.
"no one to save ali from evil.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ecco cosa succede... quando non si ubbidisce alle nostre richieste, signor presidente!
isto é o que acontece quando não cumpre as nossas exigências, sr. presidente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"non ogni novita' e' sfavorevole. invece chi ubbidisce raramente ordina".
"no one to save ali from evil" (ninguém salvará a ali do mal).
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
moralmente io sono dalla sua parte ma praticamente se lei non ubbidisce a quei criminali io posso solo assegnarle una scorta armata.
e não pode fazer mais nada? quem vou prender, o nevoeiro? o escuro?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia, se ciascuno stato difende i propri interessi e ubbidisce soltanto quando gli fa comodo, non andremo da nessuna parte.
mas se cada estado defender unicamente os seus interesses e só for cumpridor quando for da sua conveniência, não iremos, como é lógico, a parte alguma.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
signor presidente, sono stato testimone degli episodi di violenza a göteborg, per me sintomatici della crescente distanza fra chi comanda e chi ubbidisce.
senhor presidente, fui testemunha dos incidentes violentos de gotemburgo que, a meu ver, foram simbólicos da distância crescente que existe entre os dirigentes e os dirigidos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ubbidisci.
- obedece-me!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität: