Sie suchten nach: ubbidisce (Italienisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

ubbidisce.

Portugiesisch

ele está a ajoelhar-se.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ecco come ti ubbidisce.

Portugiesisch

você vê como ela obedece?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quello non ubbidisce mai!

Portugiesisch

aquele gajo não ouve.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non mi ubbidisce mai nessuno.

Portugiesisch

nunca ninguém me dá ouvidos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

egli ubbidisce a ordini logici.

Portugiesisch

ele obedecia a ordens lógicas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ecco cosa succede quando non si ubbidisce...

Portugiesisch

É isto que acontece quando o senhor diz não...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se non mi ubbidisce le spacco la faccia!

Portugiesisch

seu idiota. ou fazes o que te digo, ou parto-te o pescoço!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

agli ordini del capo branco si ubbidisce e basta.

Portugiesisch

as ordens do macho alfa são obedecidas, quer queiramos quer não. e ouve esta:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

taras odia chi lo prende in giro e non gli ubbidisce

Portugiesisch

o taras detesta quando as pessoas lhe dizem que não.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

beh, la paziente skye non ubbidisce... ed e' testarda.

Portugiesisch

e a paciente skye é incontrolável e teimosa.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

anche se non ubbidisce, sii gentile con lei e aiutala.

Portugiesisch

mesmo se ela não for obediente, sê gentil com ela e cuida dela.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ii soldato riceve gli ordini. ubbidisce a quegli ordini.

Portugiesisch

um soldado recebe ordens e tem de as cumprir.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non capisci le leggi fisiche a cui questo gioco ubbidisce. hai ragione.

Portugiesisch

era uma cilada, propaganda falsa e discriminação.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non ogni novita' e' sfavorevole. invece chi ubbidisce raramente ordina.

Portugiesisch

"no one to save ali from evil.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ecco cosa succede... quando non si ubbidisce alle nostre richieste, signor presidente!

Portugiesisch

isto é o que acontece quando não cumpre as nossas exigências, sr. presidente.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"non ogni novita' e' sfavorevole. invece chi ubbidisce raramente ordina".

Portugiesisch

"no one to save ali from evil" (ninguém salvará a ali do mal).

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

moralmente io sono dalla sua parte ma praticamente se lei non ubbidisce a quei criminali io posso solo assegnarle una scorta armata.

Portugiesisch

e não pode fazer mais nada? quem vou prender, o nevoeiro? o escuro?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tuttavia, se ciascuno stato difende i propri interessi e ubbidisce soltanto quando gli fa comodo, non andremo da nessuna parte.

Portugiesisch

mas se cada estado defender unicamente os seus interesses e só for cumpridor quando for da sua conveniência, não iremos, como é lógico, a parte alguma.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

signor presidente, sono stato testimone degli episodi di violenza a göteborg, per me sintomatici della crescente distanza fra chi comanda e chi ubbidisce.

Portugiesisch

senhor presidente, fui testemunha dos incidentes violentos de gotemburgo que, a meu ver, foram simbólicos da distância crescente que existe entre os dirigentes e os dirigidos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- ubbidisci.

Portugiesisch

- obedece-me!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,119,955 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK