Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
conoscendo la loro malizia, disse
isus le -a priceput viclenia, şi le -a răspuns: ,,pentru ce mă ispitiţi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concepisce malizia e genera sventura e nel suo seno alleva delusione
el zămisleşte răul şi naşte răul: în sînul lui coace roade cari -l înşeală.```
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la malizia uccide l'empio e chi odia il giusto sarà punito
domnul scapă sufletul robilor săi, şi niciunul din cei ce se încred în el, nu este osîndit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'odio si copre di simulazione, ma la sua malizia apparirà pubblicamente
chiar dacă-şi ascunde ura în prefăcătorie, totuş răutatea lui se va descoperi în adunare. -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco, l'empio produce ingiustizia, concepisce malizia, partorisce menzogna
face o groapă, o sapă, şi tot el cade în groapa pe care a făcut -o.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deposta dunque ogni malizia e ogni frode e ipocrisia, le gelosie e ogni maldicenza
lepădaţi dar orice răutate, orice vicleşug, orice fel de prefăcătorie, de pizmă şi de clevetire;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chi viene a visitarmi dice il falso, il suo cuore accumula malizia e uscito fuori sparla
toţi vrăjmaşii mei şoptesc între ei împotriva mea, şi cred că nenorocirea mea îmi va aduce pieirea.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comportatevi come uomini liberi, non servendovi della libertà come di un velo per coprire la malizia, ma come servitori di dio
purtaţi-vă ca nişte oameni slobozi, fără să faceţi din slobozenia aceasta o haină a răutăţii, ci ca nişte robi ai lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli ritorcerà contro di essi la loro malizia, per la loro perfidia li farà perire, li farà perire il signore, nostro dio
el va face să cadă asupra lor nelegiuirea, el îi va nimici prin răutatea lor; domnul, dumnezeul nostru, îi va nimici.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
celebriamo dunque la festa non con il lievito vecchio, né con lievito di malizia e di perversità, ma con azzimi di sincerità e di verità
să prăznuim dar praznicul nu cu un aluat vechi, nici cu un aluat de răutate şi viclenie, ci cu azimele curăţiei şi adevărului.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fratelli, non comportatevi da bambini nei giudizi; siate come bambini quanto a malizia, ma uomini maturi quanto ai giudizi
fraţilor, nu fiţi copii la minte; ci, la răutate, fiţi prunci; iar la minte, fiţi oameni mari.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ora invece deponete anche voi tutte queste cose: ira, passione, malizia, maldicenze e parole oscene dalla vostra bocca
dar acum lăsaţi-vă de toate aceste lucruri: de mînie, de vrăjmăşie, de răutate, de clevetire, de vorbele ruşinoase, cari v'ar putea ieşi din gură.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«o uomo pieno di ogni frode e di ogni malizia, figlio del diavolo, nemico di ogni giustizia, quando cesserai di sconvolgere le vie diritte del signore
şi a zis: ,,om plin de toată viclenia şi de toată răutatea, fiul dracului, vrăjmaş al oricărei neprihăniri, nu mai încetezi tu să strîmbi căile drepte ale domnului?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nessuno muove causa con giustizia, nessuno la discute con lealtà. si confida nel nulla e si dice il falso, si concepisce la malizia e si genera l'iniquità
niciunuia nu -i place dreptatea, niciunul nu se judecă cu dreptate; ei se bizuiesc pe lucruri deşerte şi spun neadevăruri, zămislesc răul, şi nasc nelegiuirea.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
così sarà fatto a te, gente d'israele, per l'enormità della tua malizia. all'alba sarà la fine del re d'israele
iată ce vă va aduce betel, din pricina răutăţii voastre peste măsură de mare. În revărsatul zorilor, se va isprăvi cu împăratul lui israel!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti ho manifestato il mio peccato, non ho tenuto nascosto il mio errore. ho detto: «confesserò al signore le mie colpe» e tu hai rimesso la malizia del mio peccato
atunci Ţi-am mărturisit păcatul meu, şi nu mi-am ascuns fărădelegea. am zis: ,,Îmi voi mărturisi domnului fărădelegile!`` Şi tu ai iertat vina păcatului meu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
achis chiamò davide e gli disse: «per la vita del signore, tu sei leale e io vedo con piacere che tu vada e venga con me in guerra, perché non ho trovato in te alcuna malizia, da quando sei arrivato fino ad oggi. ma non sei gradito agli occhi dei capi
achiş a chemat pe david, şi i -a zis: ,,viu este domnul că eşti un om curat la suflet, şi-mi place să te văd mergînd şi venind cu mine în tabără, căci n'am găsit nimic rău în tine, dela venirea ta la mine pînă în ziua de azi; dar nu eşti pe placul domnitorilor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: