Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
conoscendo la loro malizia, disse
isus le -a priceput viclenia, şi le -a răspuns: ,,pentru ce mă ispitiţi?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concepisce malizia e genera sventura e nel suo seno alleva delusione
el zămisleşte răul şi naşte răul: în sînul lui coace roade cari -l înşeală.```
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la malizia uccide l'empio e chi odia il giusto sarà punito
domnul scapă sufletul robilor săi, şi niciunul din cei ce se încred în el, nu este osîndit.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'odio si copre di simulazione, ma la sua malizia apparirà pubblicamente
chiar dacă-şi ascunde ura în prefăcătorie, totuş răutatea lui se va descoperi în adunare. -
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco, l'empio produce ingiustizia, concepisce malizia, partorisce menzogna
face o groapă, o sapă, şi tot el cade în groapa pe care a făcut -o.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deposta dunque ogni malizia e ogni frode e ipocrisia, le gelosie e ogni maldicenza
lepădaţi dar orice răutate, orice vicleşug, orice fel de prefăcătorie, de pizmă şi de clevetire;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi viene a visitarmi dice il falso, il suo cuore accumula malizia e uscito fuori sparla
toţi vrăjmaşii mei şoptesc între ei împotriva mea, şi cred că nenorocirea mea îmi va aduce pieirea.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comportatevi come uomini liberi, non servendovi della libertà come di un velo per coprire la malizia, ma come servitori di dio
purtaţi-vă ca nişte oameni slobozi, fără să faceţi din slobozenia aceasta o haină a răutăţii, ci ca nişte robi ai lui dumnezeu.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egli ritorcerà contro di essi la loro malizia, per la loro perfidia li farà perire, li farà perire il signore, nostro dio
el va face să cadă asupra lor nelegiuirea, el îi va nimici prin răutatea lor; domnul, dumnezeul nostru, îi va nimici.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celebriamo dunque la festa non con il lievito vecchio, né con lievito di malizia e di perversità, ma con azzimi di sincerità e di verità
să prăznuim dar praznicul nu cu un aluat vechi, nici cu un aluat de răutate şi viclenie, ci cu azimele curăţiei şi adevărului.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fratelli, non comportatevi da bambini nei giudizi; siate come bambini quanto a malizia, ma uomini maturi quanto ai giudizi
fraţilor, nu fiţi copii la minte; ci, la răutate, fiţi prunci; iar la minte, fiţi oameni mari.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora invece deponete anche voi tutte queste cose: ira, passione, malizia, maldicenze e parole oscene dalla vostra bocca
dar acum lăsaţi-vă de toate aceste lucruri: de mînie, de vrăjmăşie, de răutate, de clevetire, de vorbele ruşinoase, cari v'ar putea ieşi din gură.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«o uomo pieno di ogni frode e di ogni malizia, figlio del diavolo, nemico di ogni giustizia, quando cesserai di sconvolgere le vie diritte del signore
şi a zis: ,,om plin de toată viclenia şi de toată răutatea, fiul dracului, vrăjmaş al oricărei neprihăniri, nu mai încetezi tu să strîmbi căile drepte ale domnului?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nessuno muove causa con giustizia, nessuno la discute con lealtà. si confida nel nulla e si dice il falso, si concepisce la malizia e si genera l'iniquità
niciunuia nu -i place dreptatea, niciunul nu se judecă cu dreptate; ei se bizuiesc pe lucruri deşerte şi spun neadevăruri, zămislesc răul, şi nasc nelegiuirea.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
così sarà fatto a te, gente d'israele, per l'enormità della tua malizia. all'alba sarà la fine del re d'israele
iată ce vă va aduce betel, din pricina răutăţii voastre peste măsură de mare. În revărsatul zorilor, se va isprăvi cu împăratul lui israel!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti ho manifestato il mio peccato, non ho tenuto nascosto il mio errore. ho detto: «confesserò al signore le mie colpe» e tu hai rimesso la malizia del mio peccato
atunci Ţi-am mărturisit păcatul meu, şi nu mi-am ascuns fărădelegea. am zis: ,,Îmi voi mărturisi domnului fărădelegile!`` Şi tu ai iertat vina păcatului meu.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
achis chiamò davide e gli disse: «per la vita del signore, tu sei leale e io vedo con piacere che tu vada e venga con me in guerra, perché non ho trovato in te alcuna malizia, da quando sei arrivato fino ad oggi. ma non sei gradito agli occhi dei capi
achiş a chemat pe david, şi i -a zis: ,,viu este domnul că eşti un om curat la suflet, şi-mi place să te văd mergînd şi venind cu mine în tabără, căci n'am găsit nimic rău în tine, dela venirea ta la mine pînă în ziua de azi; dar nu eşti pe placul domnitorilor.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: