Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
balak fece come balaam aveva detto; balak e balaam offrirono un giovenco e un ariete su ciascun altare
Валак сделал так, как говорил Валаам, и вознесли Валак и Валаам по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
il vero spirito medievale lo respirerete nella cappella di Šternberk, con l’altare ceco in stile liberty.
Подлинным духом средневековья на вас повеет в Штернберкской часовне с Чешским алтарём в стиле модерн.
nel giorno ottavo ci fu una riunione solenne, essendo durata la dedicazione dell'altare sette giorni e sette giorni anche la festa
а в день восьмой сделали попразднство, ибо освящение жертвенника совершали семь дней и праздник семь дней.
allora noè edificò un altare al signore; prese ogni sorta di animali mondi e di uccelli mondi e offrì olocausti sull'altare
И устроил Ной жертвенник Господу; и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике.
il sacerdote preleverà dall'oblazione il memoriale e lo brucerà sull'altare: sacrificio consumato dal fuoco, profumo soave per il signore
и возьмет священник из сей жертвы часть в память и сожжет на жертвеннике: это жертва, благоухание, приятное Господу;
metterai l'altare d'oro per i profumi davanti all'arca della testimonianza e metterai infine la cortina all'ingresso della tenda
и поставь золотой жертвенник для курения пред ковчегом откровенияи повесь завесу у входа в скинию.
il sacerdote prenderà dalle mani della donna l'oblazione di gelosia, agiterà l'oblazione davanti al signore e l'offrirà sull'altare
И возьмет священник из рук жены хлебное приношениеревнования, и вознесет сие приношение пред Господом, и отнесет его к жертвеннику;