Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se continua a svilupparsi , la cina diverrà un sistema di capitalismo clientelare.
Если она продолжит развиваться , Китай превратится в систему кланового капитализма.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
molte di queste forme di collaborazione e di queste abitudini continueranno ad esistere ed a svilupparsi anche quando cesserà il finanziamento specifico di tempus.
Максимальные суммы для студентов в Евро без учета транспортных расходов
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peace and plenty ha definito ezbet khairallah il prototipo della "comunità non pianificata che necessita di svilupparsi".
peace and plenty назвали Эзбет Кайралла прототипом "неспланированной общины", нуждающейся в развитии.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
l'attuale paesaggio nei dintorni di třeboň risale al medioevo, quando iniziò a svilupparsi l'allevamento del pesce.
Становление Тржебоньска началось в средневековье с развитием рыболовства.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma il libro include uno o due testi nei quali si afferma che la dipendenza da internet non è una malattia ma uno stadio di sviluppo per gli esseri umani affinchè abbiano una conoscenza più profonda e prendano energia da internet per svilupparsi.
Однако книга включала одну или две работы, которые говорят, что интернет-зависимость это не заболевание, а платформа для роста человека, для получения более глубокого знания и даже толчка к саморазвитию со стороны Интернета.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per questo, i tour operator, specialmente quelli francesi, hanno deciso di svilupparsi in questa zona, iniziando con quelli che si occupano di soggiorni per le vacanze club med .
Поэтому туристические операторы, особенно французские, начиная с курортной группы club med решили продвигаться в этой сфере.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci sono due problemi dell'amministrazione nel sistema dell'educazione superiore: per prima cosa, il governo vede le università come dipartimenti subordinati, e le regolamenta in base a norme amministrative, in questo modo le università non hanno la possibilità di svilupparsi liberamente.
Существует две проблемы управления в системе высшего образования: во-первых, государство видит университеты как зависимые структуры и управляет ими согласно административным нормам, так что университеты не имеют возможности развиваться свободно.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: