Sie suchten nach: ada (Italienisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Schwedisch

Info

Italienisch

ada

Schwedisch

ada

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

supporto ada

Schwedisch

stöd för ada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

struttura del linguaggio ada

Schwedisch

språkstruktur hos ada

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ambiente di supporto per la programmazione in ada

Schwedisch

apse

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ada partorì ad esaù elifaz, basemat partorì reuel

Schwedisch

och ada födde elifas åt esau, men basemat födde reguel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

messa a punto e specifica di sistemi ada integrati ed in tempo reale

Schwedisch

descartes

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

*. ads *. ada_bar_file ada (*. ads *. ada)

Schwedisch

*. ads *. ada_bar_ada- filer (*. ads *. ada)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ada partorì iabal: egli fu il padre di quanti abitano sotto le tende presso il bestiame

Schwedisch

och ada födde jabal; han blev stamfader för dem som bo i tält och idka boskapsskötsel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

in aggiunta, anche il pubblico in generale può essere interessato se ada informazioni personali alle istituzioni e agli organismi comunitari.

Schwedisch

dessutom kan detta också beröra allmänheten, om den tillhandahåller personuppgier till gemenskapens institutioner och organ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

elifaz, figlio di esaù, aveva per concubina timna, la quale ad elifaz partorì amalek. questi sono i figli di ada, moglie di esaù

Schwedisch

och timna, som var elifas', esaus sons, bihustru, födde amalek åt elifas. dessa voro söner till ada, esaus hustru.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

(165) riguardo al vietnam, il regolamento di base non stabilisce che uno dei paesi oggetto simultaneamente di inchieste antidunping, vada escluso dalla valutazione cumulativa a causa della sua situazione economica complessiva. tra l’altro, tale interpretazione sarebbe anche incompatibile con l’oggetto e il fine della valutazione cumulativa, che riguarda la questione se le importazioni provenienti da fonti diverse siano in concorrenza tra loro e con il prodotto simile della comunità. in altre parole, ciò che importa sono le caratteristiche dei prodotti commerciali, non la situazione del paese di provenienza delle importazioni. la situazione dei paesi esportatori si affronta ai sensi dell’articolo 15 dell’ada e del regolamento di base ma non nel contesto della valutazione ucmulativa. questo argomento è stato perciò respinto.

Schwedisch

(165) när det gäller vietnam finns det inga bestämmelser i grundförordningen som föreskriver att en sammantagen bedömning inte får göras avseende ett land som ingår i en antidumpningsundersökning för att ta hänsyn till dess övergripande ekonomiska situation. en sådan tolkning skulle inte heller vara i linje med syftet med bestämmelserna om sammantagen bedömning, som är inriktade på huruvida importen från olika källor konkurrerar med varandra och den likadana produkten som tillverkas i gemenskapen. med andra ord beaktas produkternas egenskaper men däremot inte situationen i det land där de importerade produkterna har sitt ursprung. situationen i det exporterande landet behandlas enligt bestämmelserna i artikel 15 i antidumpningsavtalet och grundförordningen, men inte vad gäller en sammantagen bedömning. därför avvisades detta påstående.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,945,955,128 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK