Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
difficoltà
svårighet
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
difficoltà.
antaget av kommissionen den 17 mars.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
difficoltà: %1
svårighetsnivå:% 1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
difficoltà finanziarie
svaga finanser
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- difficoltà respiratorie
- andningsproblem
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- difficoltà respiratorie.
- andningssvårigheter.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
difficoltà dell’impresa
företagets svårigheter
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dal canto nostro, non avremo alcuna difficoltà ad accettare tale procedura.
för vår del finns det inga svårigheter i att acceptera ett sådant förfarande.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la difficoltà di ottenere l’informazione rapidamente e secondo una procedura semplice;
svårigheten att erhålla information snabbt och enkelt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gli stati membri comunicano eventuali difficoltà incontrate nell'applicazione di questa procedura.
medlemsstaterna ska rapportera eventuella problem vid tillämpning av detta förfarande.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in caso di difficoltà si adisce il comitato conformemente alla procedura prevista all'articolo 29.
eventuella svårigheter som uppstår skall hänskjutas till kommittén i enlighet med förfarandet i artikel 29.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tali difficoltà riguardano in particolare la data a decorrere dalla quale deve essere seguita detta procedura.
svårigheterna rör särskilt det datum från vilket förfarandet skall genomföras.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
essa informa il consiglio di ogni difficoltà in tale procedura e della data di conclusione dell’accordo di finanziamento.
den ska informera rådet om alla eventuella svårigheter i samband med detta och om dagen för ingåendet av finansieringsöverenskommelsen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i candidati inesperti, tuttavia, possono incontrare comprensibili difficoltà nel soddisfare i requisiti della procedura di domanda.
trots detta är det naturligt nog svårt för oerfarna sökande att uppfylla kraven i ansökningsförfarandet.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.5 difficoltà pratiche di attuazione di determinate procedure
4.5 praktiska svårigheter att genomföra vissa förfaranden
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
È il motivo della difficoltà delle discussioni, fra rappresentanti degli stati membri, per la registrazione dei nomi con la procedura semplificata.
detta är skälet till varför diskussionerna mellan medlemsstaternas företrädare om registrering av namn enligt det förenklade förfarandet är svåra att genomföra.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in caso di particolari difficoltà il periodo di due anni potrà essere prorogato di un anno, ma lo stato membro dovrà ripercorrere l' intera procedura.
om särskilda svårigheter skulle uppstå kan tvåårsperioden förlängas med ett år , men då måste medlemsstaten gå igenom hela förfarandet på nytt .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il vantaggio sarà un notevole sveltimento delle procedure ed il superamento delle difficoltà linguistiche.
fördelen med detta är att det kommer att minska ersättningsanspråkens behandlingstid avsevärt och minska språkproblemen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in caso di difficoltà, è consultato il comitato veterinario permanente, conformemente alla procedura di cui all'articolo 29 della direttiva 72/462/cee.
om problem uppstår skall de hänskjutas till ständiga veterinärkommittén i enlighet med förfarandet i artikel 29 i direktiv 72/462/eeg.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e’ auspicabile che queste procedure aiutino anche i lavoratori della a superare le attuali difficoltà.
låt oss hoppas att dessa förfaranden även är till stöd för de anställda inom ford när de tar itu med sina nuvarande problem .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: