Sie suchten nach: nozze (Italienisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Schwedisch

Info

Italienisch

nozze

Schwedisch

vigsel

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

testimone di nozze

Schwedisch

vigselvittne

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

adesso le nozze d'oro.

Schwedisch

dagens mormor/farmor blir det medan hon ännu är i aktiv ålder. de flesta av dem i 50-årsåldern, men de kan var så unga som 30.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

età mediana alle prime nozze

Schwedisch

medianålder vid första giftermålet

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

fu invitato alle nozze anche gesù con i suoi discepoli

Schwedisch

också jesus och hans lärjungar blevo bjudna till bröllopet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

andate ora ai crocicchi delle strade e tutti quelli che troverete, chiamateli alle nozze

Schwedisch

gån därför ut till vägskälen och bjuden till bröllopet alla som i träffen på.'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

egli mandò i suoi servi a chiamare gli invitati alle nozze, ma questi non vollero venire

Schwedisch

han sände ut sina tjänare för att kalla till bröllopet dem som voro bjudna; men de ville icke komma.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

«il regno dei cieli è simile a un re che fece un banchetto di nozze per suo figlio

Schwedisch

»med himmelriket är det, såsom när en konung gjorde bröllop åt sin son.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

gesù rispose: «potete far digiunare gli invitati a nozze, mentre lo sposo è con loro

Schwedisch

jesus svarade dem: »icke kunnen i väl ålägga bröllopsgästerna att fasta, medan brudgummen ännu är hos dem?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

occorrono anche almeno 26 contributi prsi effettivi versati da un genitore o da un genitore adottivo in caso di seconde nozze.

Schwedisch

prsi-avgifter måste ha inbetalats i minst 26 veckor av en av föräldrarna eller en styvförälder genom äktenskap.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

siate simili a coloro che aspettano il padrone quando torna dalle nozze, per aprirgli subito, appena arriva e bussa

Schwedisch

och varen i lika tjänare som vänta på att deras herre skall bryta upp från bröllopet, för att strax kunna öppna för honom, när han kommer och klappar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria, perché son giunte le nozze dell'agnello; la sua sposa è pronta

Schwedisch

låtom oss glädjas och fröjda oss och giva honom äran; ty tiden är inne för lammets bröllop, och dess brud har gjort sig redo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

febbraio ii con minori mezzi {«andare a nozze con i fichi secchi»), la commissione avrebbe dovuto fare un passo in più.

Schwedisch

kvartalsvisa konton för finansiella transaktioner för den offentliga sektorn

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ora, mentre quelle andavano per comprare l'olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa

Schwedisch

men när de gingo bort för att köpa, kom brudgummen, och de som voro redo gingo in med honom till bröllopet, och dörren stängdes igen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

del resto come potremmo giustificare un diverso trattamento per i figli nati da seconde nozze rispetto ai figli di un primo matrimonio o i figli frutto di un' unione di fatto?

Schwedisch

men hur skall man förklara en annorlunda behandling av barnen i ett andra , ett polygamt , äktenskap än barnen i ett första äktenskap eller barnen till ett ogift par ?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

di nuovo mandò altri servi a dire: ecco ho preparato il mio pranzo; i miei buoi e i miei animali ingrassati sono gia macellati e tutto è pronto; venite alle nozze

Schwedisch

Åter sände han ut andra tjänare och befallde dem att säga till dem som voro bjudna: 'jag har nu tillrett min måltid, mina oxar och min gödboskap äro slaktade, och allt är redo; kommen till bröllopet.'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

e gesù disse loro: «possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo è con loro? verranno però i giorni quando lo sposo sarà loro tolto e allora digiuneranno

Schwedisch

jesus svarade dem: »icke kunna väl bröllopsgästerna sörja, så länge brudgummen är hos dem? men den tid skall komma, då brudgummen tages ifrån dem, och då skola de fasta. --

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

perfino il sole si è presentato all’appuntamento di questa giornata porte aperte, ancora più speciale in quanto, come se non bastasse, i trattati di roma festeggiavano le nozze d’oro.

Schwedisch

inte ens solen fattades under denna mycket speciella Öppet hus-dag som sammanföll med romfördragens 50-årsjubileum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

deva per il proprio compagno, che era stato operato per trasformarsi da donna in uomo, la pensione di reversibilità che gli sarebbe spettata come coniuge superstite, dal momento che il diritto nazionale non autorizzava le nozze con un transessuale secondo il nuovo sesso di quest’ultimo.

Schwedisch

arbetstagare begärde för sin partner, som hade genomgått en könsbytesoperation från kvinna till man, den änkepension som partnern skulle haft rätt till som efterlevande make, medan en transsexuell persons relation i enlighet med personens nya kön inte godkändes enligt nationell rätt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,341,386 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK