Вы искали: nozze (Итальянский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

nozze

Шведский

vigsel

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

testimone di nozze

Шведский

vigselvittne

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

adesso le nozze d'oro.

Шведский

dagens mormor/farmor blir det medan hon ännu är i aktiv ålder. de flesta av dem i 50-årsåldern, men de kan var så unga som 30.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

età mediana alle prime nozze

Шведский

medianålder vid första giftermålet

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

fu invitato alle nozze anche gesù con i suoi discepoli

Шведский

också jesus och hans lärjungar blevo bjudna till bröllopet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

andate ora ai crocicchi delle strade e tutti quelli che troverete, chiamateli alle nozze

Шведский

gån därför ut till vägskälen och bjuden till bröllopet alla som i träffen på.'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

egli mandò i suoi servi a chiamare gli invitati alle nozze, ma questi non vollero venire

Шведский

han sände ut sina tjänare för att kalla till bröllopet dem som voro bjudna; men de ville icke komma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

«il regno dei cieli è simile a un re che fece un banchetto di nozze per suo figlio

Шведский

»med himmelriket är det, såsom när en konung gjorde bröllop åt sin son.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

gesù rispose: «potete far digiunare gli invitati a nozze, mentre lo sposo è con loro

Шведский

jesus svarade dem: »icke kunnen i väl ålägga bröllopsgästerna att fasta, medan brudgummen ännu är hos dem?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

occorrono anche almeno 26 contributi prsi effettivi versati da un genitore o da un genitore adottivo in caso di seconde nozze.

Шведский

prsi-avgifter måste ha inbetalats i minst 26 veckor av en av föräldrarna eller en styvförälder genom äktenskap.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

siate simili a coloro che aspettano il padrone quando torna dalle nozze, per aprirgli subito, appena arriva e bussa

Шведский

och varen i lika tjänare som vänta på att deras herre skall bryta upp från bröllopet, för att strax kunna öppna för honom, när han kommer och klappar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

rallegriamoci ed esultiamo, rendiamo a lui gloria, perché son giunte le nozze dell'agnello; la sua sposa è pronta

Шведский

låtom oss glädjas och fröjda oss och giva honom äran; ty tiden är inne för lammets bröllop, och dess brud har gjort sig redo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

febbraio ii con minori mezzi {«andare a nozze con i fichi secchi»), la commissione avrebbe dovuto fare un passo in più.

Шведский

kvartalsvisa konton för finansiella transaktioner för den offentliga sektorn

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ora, mentre quelle andavano per comprare l'olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa

Шведский

men när de gingo bort för att köpa, kom brudgummen, och de som voro redo gingo in med honom till bröllopet, och dörren stängdes igen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

del resto come potremmo giustificare un diverso trattamento per i figli nati da seconde nozze rispetto ai figli di un primo matrimonio o i figli frutto di un' unione di fatto?

Шведский

men hur skall man förklara en annorlunda behandling av barnen i ett andra , ett polygamt , äktenskap än barnen i ett första äktenskap eller barnen till ett ogift par ?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

di nuovo mandò altri servi a dire: ecco ho preparato il mio pranzo; i miei buoi e i miei animali ingrassati sono gia macellati e tutto è pronto; venite alle nozze

Шведский

Åter sände han ut andra tjänare och befallde dem att säga till dem som voro bjudna: 'jag har nu tillrett min måltid, mina oxar och min gödboskap äro slaktade, och allt är redo; kommen till bröllopet.'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

e gesù disse loro: «possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo è con loro? verranno però i giorni quando lo sposo sarà loro tolto e allora digiuneranno

Шведский

jesus svarade dem: »icke kunna väl bröllopsgästerna sörja, så länge brudgummen är hos dem? men den tid skall komma, då brudgummen tages ifrån dem, och då skola de fasta. --

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

perfino il sole si è presentato all’appuntamento di questa giornata porte aperte, ancora più speciale in quanto, come se non bastasse, i trattati di roma festeggiavano le nozze d’oro.

Шведский

inte ens solen fattades under denna mycket speciella Öppet hus-dag som sammanföll med romfördragens 50-årsjubileum.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

deva per il proprio compagno, che era stato operato per trasformarsi da donna in uomo, la pensione di reversibilità che gli sarebbe spettata come coniuge superstite, dal momento che il diritto nazionale non autorizzava le nozze con un transessuale secondo il nuovo sesso di quest’ultimo.

Шведский

arbetstagare begärde för sin partner, som hade genomgått en könsbytesoperation från kvinna till man, den änkepension som partnern skulle haft rätt till som efterlevande make, medan en transsexuell persons relation i enlighet med personens nya kön inte godkändes enligt nationell rätt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,464,969 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK