Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
È importante ora non riposare sugli allori, ma rimettersi subito al lavoro.
en konsekvens av parlamentets kraftfulla agerande har lett fram till en rad olika förslag i syfte att förbättra säkerheten i färjetrafiken.
molti deputati ci hanno chiesto di non riposare sugli allori e indubbiamente non sarà così.
kommissionens hållning till ändringsförslagen kommer att behandlas mera i detalj av mina kolleger, martin bang emann och christos papoutsis.
in quel giorno le genti del paradiso avranno il miglior rifugio e il più bel luogo per riposare.
de som har paradiset till arvedel skall den dagen få glädjas åt en bättre boning och njuta en behagligare middagsvila.
sono utilizzati anche posatoi o cassette-nido dove possono accucciarsi insieme per riposare o dormire.
de använder sittpinnar och bolådor där de kan sitta tryckta intill varandra för att vila eller sova.
il liquido di digestione raffreddato va quindi lasciato riposare per 3 minuti affinché le larve possano arrotolarsi.
den kylda vätskan får stå i minst tre minuter så att larverna kan rulla upp sig i spiraler.
la stessa stabilità mo netaria determinata dalla prospettiva dell'euro non può tradursi in un invito a riposare sugli allori.
det saknas lämpliga indikatorer, kvantifiering av budget medlen, tydliga prioriteringar och deras effekt med tiden.
una volta terminata l’ aggiunta di soluzione, lasciar riposare per almeno 5 minuti affinché la polvere sia completamente permeata.
när tillsatsen är klar ska flaskan stå i minst 5 minuter för att pulvret ska blötas upp ordentligt.