Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
potrebbe svilupparsi febbre.
môžete mať horúčku.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
come potrebbe svilupparsi ulteriormente?
ako by sa mohla rozvíja?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
possono svilupparsi anticorpi neutralizzanti anti-interferone beta-1a.
môže dôjsť k tvorbe sérových neutralizujúcich protilátok proti interferónu beta- 1a.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
molte incertezze sottendono a tali realtà e a come potrebbero svilupparsi.
mnoho neistôt zdôrazňuje tieto skutočnosti a spôsob, akým môžu dopadnúť.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
può svilupparsi anche quando l' organismo produce troppo glucagone.
cukrovka sa môže vyvinúť aj vtedy, ak telo vytvára priveľa glukagónu.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
d4quali forme di solidarietà possono svilupparsi tragiovani e persone anziane?
o4aká solidarita sa môže rozvíjaťmedzi mladýmiľuďmi a staršími osobami?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nei bambini, nel corso di una crescita rapida, può svilupparsi la scoliosi.
počas rýchleho rastu sa môže vyskytnúť skolióza u ktoréhokoľvek dieťaťa.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
riteniamo che la essibilità fosse essenziale per consentire al progetto di svilupparsi organicamente.
myslíme si, že zásadne dôležité bolo umožniť, aby sa projekt vyvíjal organicky.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i lavori attualmente in corso rappresentano la base sulla quale potrà svilupparsi il porto.
v súčasnosti sa pripravuje základ ďalšieho rozvoja prístavu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.2 parallelamente allo svilupparsi della democrazia di prossimità si verificano due fenomeni rilevanti:
4.2 súčasne s rozvojom demokracie blízkej občanom sa prejavujú dva relevantné fenomény:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un ampio dibattito su questo violenzatema comincia lentamente a svilupparsi in seno alla società europea e internazionale.
spoločnosti sa postupne na túto tému začína rozvíjať široká diskusia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
questi sintomi possono spesso svilupparsi prima di quelli che indicano una riduzione dei livelli cerebrali di zucchero.
tieto príznaky sa často objavujú pred príznakmi nízkej hladiny cukru v mozgu.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
accanto a queste partecipazioni collettive, tende a svilupparsi anche una consultazione individuale su larga scala degli insegnanti.
popri týchto kolektívnych formách účasti možno zaznamenať vo výraznej miere tendenciu rozvoja individuálnych konzultácii.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
può svilupparsi resistenza dei parassiti a qualsiasi particolare classe di antielmintici dopo un uso frequente e ripetuto di un antielmintico di quella classe.
na niektoré triedy antihelmintík sa môže u parazita vyvinúť rezistencia, hlavne po častom a opakovanom použití antiparazitík tej istej triedy.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
22 se, in seguito a contatto, dovessero svilupparsi sintomi come eruzioni cutanee, consultare un medico mostrandogli queste avvertenze.
ak sa po expozícii lieku vyvinú príznaky ako je svrbenie pokožky, vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte lekárovi toto upozornenie.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
la società konas ritiene che la propria competitività consista nel know-how in alcune tecnologie che devono ancora continuare a svilupparsi.
spoločnosť konas vidí svoju konkurencieschopnosť vo svojom know-how v oblasti technológií, ktoré by sa mali ďalej rozvíjať.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le misure in questione rendono più difficile le attività commerciali di operatori comunitari [25], che intendano svilupparsi in francia.
predmetné opatrenia sťažujú obchodné činnosti hospodárskych subjektov spoločenstva [25], ktoré majú záujem pôsobiť vo francúzsku.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in numerosissimi casi, laricostituzione degli stock di pesci impone infatti, a breve termine, una riduzione della pesca per consentire aglistock di svilupparsi nuovamente.
obnova zásob rýb voveľmi veľkom počte prípadov predpokladá obmedzenie rybolovu z krátkodobého hľadiska, aby tieto zásobymohli opätovne narásť.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sebbene con l' uso dei diuretici tiazidici possa svilupparsi ipokaliemia, la terapia concomitante con telmisartan può ridurre l' ipokaliemia indotta dal diuretico.
hoci sa pri používaní tiazidových diuretík môže vyvinúť hypokaliémia, sprievodná liečba telmisartanom môže znížiť diuretikami vyvolanú hypokaliémiu.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
per quanto riguarda lo yogurt liquido, dopo l'inoculazione il prodotto viene leggermente scaldato (= incubazione) per permettere ai batteri di svilupparsi.
tekutý jogurt: po zasiatí sa výrobok mierne ohreje (=inkubácia), aby sa v ňom mohli rozmnožiť baktérie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: