Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
possiamo divulgarlo?
¿hacemos eso público?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non posso divulgarlo.
no puedo divulgar eso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' pronta a divulgarlo?
¿estás preparada para hacerlo esta tarde?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ordinando loro di non divulgarlo
y les mandó rigurosamente que no lo dieran a conocer
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perché non dovrebbero divulgarlo?
¿por qué suprimirlo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ho il permesso di divulgarlo.
no tengo la libertad de divulgar eso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- si'. ma non posso divulgarlo.
lo sé, pero no estoy en libertad de revelarlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- la polizia non vuole divulgarlo.
eso es secreto policial.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non abbiamo il permesso di divulgarlo.
- no podemos decirlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ebbene, questo non posso divulgarlo.
es algo que no puedo divulgar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- il direttore non ha voluto divulgarlo.
el director está manteniendo esto en secreto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ci e' ancora permesso di divulgarlo.
no podemos decirlo de momento. bien, lo entendemos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi stai chiedendo se sono stata io a divulgarlo.
me estás preguntando si filtré el vídeo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semmai dovesse decidere di divulgarlo, ci rivarremo entrambi.
si se hace, se les quita todo a ambos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posso divulgarlo solo se rilevante per l'omicidio del dottore.
la única manera de que yo divulgara algo es para resolver el asesinato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo stato membro in questione ha chiesto di non divulgarlo senza il suo previo accordo.
el estado miembro interesado haya solicitado que no se divulgue el documento sin su consentimiento previo.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- chi e' il cliente? - non sono libero di divulgarlo, signor s.
no estoy en libertad para revelarlo, mr s.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si, lo era, ma dobbiamo scavare di piu' prima di divulgarlo al resto della squadra.
sí, lo era, pero que vamos a hacer algo de investigación en este antes de que se divulgue para el resto de la plantilla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quanto dev'essere brutto questo alibi, se mercer preferisce stare in prigione piuttosto che divulgarlo?
¿cómo de mala tiene que ser tu coartada, para que merezca más la pena que mercer esté en la carcel a difundirlo?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la fondazione provvederà a imporre che la persona autorizzata ad accedere ad un documento non possa riprodurlo o divulgarlo ai fini commerciali senza la sua autorizzazione preventiva.
la fundación podrá determinar que una persona a la que se haga entrega de un documento no estará autorizada a reproducir o hacer circular dicho documento con fines comerciales sin su autorización previa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: