Sie suchten nach: melaleuca (Italienisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

melaleuca

Spanisch

melaleuca

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

olio della melaleuca alternifolia

Spanisch

aceite de melaleuca alternifolia (sustancia)

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

melaleuca alternifolia, estratto / olio di tea tree australiano

Spanisch

melaleuca alternifolia, extracto/aceite de árbol del té australiano

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

numero cas: olio di melaleuca alternifolia 68647-73-4

Spanisch

no cas: aceite del árbol del té, 68647-73-4

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- olio di melaleuca, cetriolo, cannella... - vaniglia e citronella.

Spanisch

aceite de árbol de té, cáscara de pepino, canela... vainilla y citronela.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

l'olio di melaleuca alternifolia è una miscela complessa di sostanze chimiche.

Spanisch

el aceite del árbol del té es una mezcla compleja de diversas sustancias químicas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il «melaleuca leucadendron extract» è un estratto dei frutti della melaleuca leucadendron, myrtaceae

Spanisch

extracto de fruto de melaleuca leucadendron, myrtaceae

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il «melaleuca alternifolia oil» è l'olio distillato dalle foglie della melaleuca alternifolia, myrtaceae

Spanisch

aceite destilado de hoja de árbol de té, melaleuca alternifolia, myrtaceae

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per l'attuazione dei principi uniformi dell'allegato vi, si deve tener conto delle conclusioni del rapporto di riesame sull'estratto di melaleuca alternifolia (sanco/2609/2008), in particolare delle appendici i e ii, nella versione finale adottata dal comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali.

Spanisch

para la aplicación de los principios uniformes del anexo vi, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión del extracto del árbol del té (sanco/2609/2008), y, en particular, sus apéndices i y ii, tal y como fue adoptado en el comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,870,032 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK