Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non voglio altro.
es lo único que quiero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma non voglio altro.
pero no deseo más.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no, non voglio altro.
no, no quiero nada más.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"voglio altro."
"quiero algo más".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
non voglio sentire altro
cuando te gusta tanto decir la verdad aprende a escucharla también.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non voglio altro che lei.
es a ella a quien quiero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non voglio altro, credimi.
lo quiero, créeme.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non voglio ricordare altro.
- no quiero recordar nada más. - debes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non voglio sapere altro!
- ¡basta!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- io non voglio altro te'.
está conmigo. - no quiero té.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non voglio altro che vagare
y sólo quiero pasear
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io non voglio altro che emma.
todo lo que quiero es a emma.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non voglio parlare d'altro.
- no deseo hablar de algo más.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- no, non voglio altro ghiaccio.
- no, ya no quiero más hielo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voglio altro succo.
necesito más jugo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voglio altro alcol!
¡quiero más cerveza!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- voglio altro sangue.
voy a necesitar más.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infatti, non voglio altro che te.
¿ cómo se llamaba el bosque? - "no podían..."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- voglio dell'altro pane!
- ¡necesito más pan!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io non voglio altro che un prestito.
yo solo estoy pidiendo un buen negocio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: