Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
solo se ti va.
- sólo si quieres hacerlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma solo se ti va.
pero si quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cioè... solo se ti va.
quiero decir, si tú quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se ti va.
- si quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
- se ti va.
- ...si lo estás tú.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
? - se ti va.
si eres tan amable.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma solo se ti va bene.
pero sólo si te agrada la idea.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no. cioe', solo se ti va.
no, sólo si quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se ti va bene.
si estas de acuerdo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh, se ti va.
sólo si quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- se ti va bene.
- si tienes suerte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- hm, se ti va.
- si tu quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
levatelo se ti va
quítatelo si quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chiamami se ti va.
llámame si quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accomodati, se ti va.
em, entra, si quieres
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vieni se ti va."
Únete si quieres."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- ok, ma solo se ti va davvero.
yo... yo llamaré... bien, pero solo si tu realmente quieres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- se ti va... - certo.
if i may.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solo se ti va, se no vado da solo.
quiero decir, sin presión. ¡puedo ir solo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oggi diventi famoso solo se ti va male.
ahora sólo salimos en primera página cuando algo va mal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: