Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ora devo spogliarla.
tengo que desvestirla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo vestirla, spogliarla ...
tengo que vestirla, tengo que desvestirla...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi ha chiesto di spogliarla.
me pidió que la desnudara.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non spogliarla con gli occhi!
¡no la desnudes con la mirada!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- posso spogliarla, signor duca ?
si el reglamento lo permite, preferiría dormir... acurrucado junto a su cama...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovevi averla, spogliarla, prenderla.
debías tenerla desenvolverla poseerla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho provato a spogliarla per tre anni.
he intentado por tres años tenerla desnuda.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando callie torna, dobbiamo spogliarla.
cuando callie llegue a casa, debemos desnudarla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bravo, così hai fatto prima a spogliarla.
bien, ¡lo primero que hiciste fue desnudarla!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avrei voluto spogliarla ma preferì farlo da sola.
quería desnudarla, pero prefirió hacerlo ella misma.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
otto bottoni qui ... e qui ... cosi' non dovrai ... spogliarla.
así que no tienes que... soltarla.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
susan non avrebbe fatto nulla. ho dovuto spogliarla io.
ella no ha querido saber nada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inizio a spogliarla. le slaccio il bottoncino, tac... scendo...
empecé a desabrocharle la ropa y a bajar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e desideravo spogliarla lentamente se non nella realtà almeno con gli occhi.
y yo deseaba desnudarla lentamente. si no en realidad, al menos con mis ojos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non lo so ... ma ogni volta che la vedo , voglio solo ... io voglio ... spogliarla ...
no sé... pero cada vez que la veo, quiero... ud. sabe, quiero... desvestirla...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma noi stiamo decidendo se spogliarla o meno dei sui legittimi diritti sul patrimonio della sua compagna.
aún así, estamos decidiendo si quitarle su merecido derecho a tener las posesiones de su compañera.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
spiega perche' e' cosi' ansioso di spogliarla e poi farsi una bevuta.
eso explica por qué estás tan ansioso y luego beber una copa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quindi inizio a accarezzarla, baciarla, e anche a spogliarla. e all'improvviso mi ferma.
así que empiezo a acariciarla, a besarla y a desnudarla también, pero de repente me frena.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non me lo doveva dire di spogliarla di nuovo. non e' giusto. ma io che ho fatto di male?
no debería haberme pedido que la desvistiera de nuevo, no es justo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
notevoli sono le lacune della carta costituzionale adottata nel 1982, durante il regime militare, e le riforme introdotte a partire dal 2001 non bastano ancora a spogliarla della sua natura fondamentalmente autoritaria.
existen carencias importantes en la constitución de 1982, aprobada durante el gobierno de los militares. las reformas introducidas desde 2001 aún no han eliminado su naturaleza básicamente autoritaria.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: