Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sustanza attiva kkonċernata minn din id-deċiżjoni
substância activa abrangida pela presente decisão
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il-bidliet fis-sustanza/i attiva/i:
alterações da(s) substância(s) activa(s):
Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) tressaq dossier għas-sustanza attiva pseudomonas sp.
(2) a empresa sourcon-padena gmbh&co.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(ġ) sinjali oħra li jindikaw it-telf tas-sustanza refriġeranti.
g) outros indícios de perda de carga de refrigeração.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(1) is-sustanza attiva tikkonforma mal-kriterji li ġejjin:
a substância activa deve cumprir os seguintes critérios:
Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
madankollu, il-kundizzjoni għandha tiġi applikata għas-sustanza tal-ftehim.
no entanto, a condição deve ser aplicada à substância do acordo.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sustanza attiva b'indikazzjonijiet ċari li dawn m'għandhom l- ebda effetti ta' ħsara
substância activa manifestamente sem quaisquer efeitos prejudiciais
Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(5) matul il-valutazzjoni ta' din is-sustanza attiva, ġie identifikat xi tħassib.
(5) vertinant šią veikliąją medžiagą nustatyta keletas susirūpinimą keliančių problemų.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skond jekk sustanza tkunx diġà qed tiġi rriveduta minn esperti jew le, għal ċertu aspetti tal-proċedura, għandhom japplikaw dispożizzjonijiet differenti.
devem ser aplicadas disposições diferentes para certos aspectos do processo em função de uma substância já estar, ou não, a ser objecto de uma revisão por peritos avaliadores.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
għal kull sustanza mdaħħla li tkun qed tintuża mill-applikant għandha tingħata l-formulazzjoni eżatta tal-prodott lill-korp kompetenti.
deve ser apresentada ao organismo competente a formulação exacta do produto com todas as substâncias utilizadas pelo requerente.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
għal kull sustanza li tniġġes, għandu jiġi kalkulat fattur ta' deterjorament multiplikattiv ta' l-emissjonijiet mill-egżost kif ġej:
calcula-se o factor multiplicativo de deterioração das emissões de escape para cada poluente do seguinte modo:
Letzte Aktualisierung: 2011-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) ta' l-anqas użu rappreżentattiv wieħed tas-sustanza attiva jissodisfa l-kriterji kollha li ġejjin:
pelo menos, uma utilização suportada da substância activa que seja representativa deve cumprir todos os critérios seguintes:
Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(1) id-direttiva 91/414/kee tipprevedi l-iżvilupp ta' lista komunitarja ta' sustanzi attivi awtorizzati għall-inkorporazzjoni fil-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti.
(1) a directiva 91/414/cee prevê o estabelecimento de uma lista comunitária de substâncias activas cuja incorporação em produtos fitofarmacêuticos é autorizada.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: