Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu dove sei?
- ¿dónde estás tú?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
tu, dove sei?
¿dónde estabas?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
# tu dove sei?
"yo estoy aquí"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
e tu dove sei?
¿dónde estás?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ehi, tu dove sei?
- si.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ma tu dove sei?
pero, ¿dónde estás tú?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sì, tu dove sei?
- sí, ¿dónde estás?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu dove sei stato?
¿dónde has estado?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
fantastico. tu dove sei?
genial.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tu dove sei cresciuta?
¿dónde creciste? mira...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- elsbeth, tu dove sei?
elsbeth, ¿dónde estás tú?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ou es-tu?" "dove sei?"
"ou es-tu?" ¿dónde estás?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sei tu. dove sei stata?
eres tú. ¿dónde habías estado?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ok, eliot, tu dove sei?
de acuerdo. eliot, ¿cuál es tu situación?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- gulf freeway. tu dove sei?
- en la carretera. ¿y tú?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ah, perche', tu dove sei?
-dónde estás tío?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu dove sei stata assunta?
¿dónde empiezas tú?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stiamo arrivando, tu dove sei?
estamos aquí, ¿dónde estás tú?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu dove sei? - parto adesso.
- salgo de la estación de policía, ahora.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu dove sei? dov'è ellie?
¿dónde está ellie?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: