Sie suchten nach: orgoglio in battaglia (Italienisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Turkish

Info

Italian

orgoglio in battaglia

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Türkisch

Info

Italienisch

«i tuoi prodi cadranno di spada, i tuoi guerrieri in battaglia»

Türkisch

yiğitleri savaşta yok olacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi è questo re della gloria? il signore forte e potente, il signore potente in battaglia

Türkisch

savaşta yiğit olan rab.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ioab e suo fratello abisài avevano trucidato abner, perché aveva ucciso asaèl loro fratello a gàbaon in battaglia

Türkisch

böylece yoavla kardeşi avişay, givondaki savaşta kardeşleri asaheli öldüren avneri öldürdüler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma il popolo, gli israeliti, si rinfrancarono e tornarono a schierarsi in battaglia dove si erano schierati il primo giorno

Türkisch

ama İsrailliler birbirlerini yüreklendirerek önceki gün savaş düzenine girdikleri yerde mevzilendiler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

abia attaccò battaglia con un esercito di valorosi, quattrocentomila uomini scelti. geroboamo si schierò in battaglia contro di lui con ottocentomila uomini scelti

Türkisch

aviya seçme yiğit askerlerden oluşan dört yüz bin kişilik bir orduyla savaşa çıktı. yarovam da sekiz yüz bin seçme yiğit savaşçıdan oluşan bir orduyla ona karşı savaş düzenine girdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la cosa fu riferita a davide, che radunò tutto israele, passò il giordano e giunse a chelàm. gli aramei si schierarono in battaglia contro davide

Türkisch

davut bunu duyunca, bütün İsrail ordusunu topladı. Şeria irmağını geçerek helama vardılar. aramlılar davuta karşı düzen alarak onunla savaştılar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sorgerà quindi al suo posto uno che manderà esattori nella terra perla del suo regno, ma in pochi giorni sarà stroncato, non nel furore di una rivolta né in battaglia

Türkisch

‹‹yerine geçen kral, krallığının yüceliği için zorla vergi toplayacak birini gönderecek. ama birkaç gün içinde öfkesiz ve savaşsız yok edilecek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma quanto ad assalonne, che noi avevamo consacrato perché regnasse su di noi, è morto in battaglia. ora perché non cercate di far tornare il re?»

Türkisch

kral davut kâhin sadokla kâhin aviyatara şu haberi gönderdi: ‹‹yahudanın ileri gelenlerine deyin ki, ‹bütün İsrailde konuşulanlar kralın konutuna dek ulaştığına göre, kralı sarayına geri getirmekte siz neden sonuncu oluyorsunuz?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli ammoniti uscirono e si schierarono in battaglia all'ingresso della porta della città, mentre gli aramei di zobà e di recòb e la gente di tob e di maacà stavano soli nella campagna

Türkisch

ammonlular çıkıp kent kapısında savaş düzeni aldılar. aramlı sovayla rehov, tov halkı ve maakanın adamları da kırda savaş düzenine girdiler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

davide soggiunse: «per la vita del signore, solo il signore lo toglierà di mezzo o perché arriverà il suo giorno e morirà o perché scenderà in battaglia e sarà ucciso

Türkisch

yaşayan rabbin adıyla derim ki, rab kendisi onu öldürecektir; ya günü gelince ölecek, ya da savaşta vurulup yok olacak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

c'è qualcuno che abbia piantato una vigna e non ne abbia ancora goduto il frutto? vada, torni a casa, perché non muoia in battaglia e altri ne goda il frutto

Türkisch

bağ dikip de üzümünü toplamayan var mı? evine dönsün. olur ya, savaşta ölür, üzümü bir başkası toplar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

c'è qualcuno che si sia fidanzato con una donna e non l'abbia ancora sposata? vada, torni a casa, perché non muoia in battaglia e altri la sposi

Türkisch

bir kızla nişanlanıp da evlenmeyen var mı? evine dönsün. belki savaşta ölür, kızı başka biri alır.›

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i capi diranno al popolo: c'è qualcuno che abbia costruito una casa nuova e non l'abbia ancora inaugurata? vada, torni a casa, perché non muoia in battaglia e altri inauguri la casa

Türkisch

‹‹görevliler askerlere şöyle diyecekler: ‹yeni ev yapıp da içinde oturmayan biri var mı? evine geri dönsün. yoksa savaşta ölebilir, evine bir başkası yerleşir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

acab re di israele disse a giòsafat re di giuda: «vuoi venire con me contro ramot di gàlaad?». gli rispose: «conta su di me come su di te, sul mio popolo come sul tuo; sarò con te in battaglia»

Türkisch

İsrail kralı ahav, yahuda kralı yehoşafata, ‹‹ramot-gilata karşı benimle birlikte savaşır mısın?›› diye sordu. yehoşafat, ‹‹beni kendin, halkımı halkın say. savaşta sana eşlik edeceğiz›› diye yanıtladı,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,985,885 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK