Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
agafa el taxi.
بالله عليك اذهبي الى التاكسي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
agafa el telèfon.
"أريدُكِ أن ترفعي السماعة"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- agafa el plasma.
-خذ البلازما -حسنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
agafa el teu cavall.
احضر حصانك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el llibre gran, just allà.
حسناً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
m'acabaré el llibre.
سأذهب أنهي كتابي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ni tan sols obro el llibre.
ولا حتى أفتح كتبي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el llibre de cuina del kde
الـ كدي الطبخ كتابcomment
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
torni a mirar el llibre.
انظر للمفكّرة ثانيةً الآن.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
d'acord. agafa el llibre, si us plau penélope. aquí el tens.
إحصُلي على الكتاب,رجاءً,(بينيلوبي) ها هو.شكراً لك.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aquest és el llibre de jugades?
-هل هذا كتاب الخَدع ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
què passa amb el llibre, walter?
ماذا عن الكتاب (والتر)؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
el llibre o pàgina oberts actualment.
الكتاب أو الصفحة النشطة حالياً..
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abans teníem el llibre a st claire.
،كان لدينا هذا الكتاب ."في "سانت كلير
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
morturom demonto, "el llibre dels morts"
ماتروم دي مونتو "كتاب الموتى"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
agafaré el cotxe.
سأحضر السيّارة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ha agafat el cor?
أخد القلب؟ (هوتش)؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
agafaré el meu equip.
سأحضر أمتعتي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bé. agafant el ritme.
-رائع، أنتَ تجاريني بسرعة .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- agafo el meu mòbil...
-أخرجت هاتفي ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: