Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
senyoreta valenta.
أنتِ شابّة قويّة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
has de ser valenta.
.يجب أن تتحلين بالشجاعة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
però aquí, eres tan valenta.
ولكن هنا ، كنتِ باسلة جداً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
una valenta elecció, altesa.
,خيارٌ شجاع .ياصاحب الجلالة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la grace era una dona valenta.
"جريس" كانت إمرأة شجاعة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ets la més valenta, doctora j.
أنتِ أشجع من ولدك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
diuen que ets molt valenta, caroline.
أخبرتني أنكِ مُنقذة، كورالاين.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
córrele. "la mare ja es veia valenta."
لم تعد خائفة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sé que la teva gent és valenta, ningú ho nega.
أنا أعلم أن شعبكِ شجاع، ولا أحد ينكر هذا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
perquè ara mateix és fora, fent una cosa molt valenta.
لأنها بالخارج هناك .تقوم بأمر شجاع جداً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aquesta classe d'honestedat és poc comú i valenta.
تلك الصراحة والأمانة كانت صفة نادرة.. وصفة تجزم بالشجاعة!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mica, mira'm. te'n pots sortir. ets valenta.
(ميكا)، انظري إليّ، يمكنك تدبر ذلك، فأنت قويّة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
va ser una decisió molt valenta, però ha deixat el país en un buit de poder.
قرار شجاع ولكنه في المقابل جعل البلد تعاني من فراغ سياسي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rhaegar lluità de forma valenta, rhaegar lluità de forma noble, i rhaegar morí.
لقد قاتل (رأجار) ببسالة وشرف، ومات,
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
«difret», la història d'una valenta xiqueta etíop i dels advocats que la salvaren
قصة الفتاة الإثيوبية التي قاومت الاختطاف والغصب على الزواج
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
coneixeries l'amor, el tacte d'un home, mentre que jo, la valenta, no sabia res de la vida.
كنتِ ستعرفين الحب ولمسة رجل بينما لم أعرف أنا الشجاعة شيئاً من الحياة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
els déus sempre somriuran a les dones valentes, com les valquíries, aquelles fúries de qui els homes temen i desitgen.
ستبتسم الآلهة دومًا لامرأة شجاعة، [خَدم أودين]،كالفالكيريين هؤلاء الغاضبات اللاتي يخشاهم ويشتهيم الرجال.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: