Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
forca barca
forca barca
Letzte Aktualisierung: 2020-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
visca el barca
lebe lang barca
Letzte Aktualisierung: 2013-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
És el forca vermella.
das ist die rote abzweigung.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
potser construïm una barca.
vielleicht müssen wir ein floß bauen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
escolta, és una barca molt maca.
also ... das ist ein schönes boot. ja, nicht wahr?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- aquest és el forca vermella.
- das ist der rote arm.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
havies pujat mai a una barca?
warst du jemals zuvor in einem boot?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la forca la trobo massa formal.
ist das nicht etwas feierlich?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deuen haver vist la barca a la deriva.
wir sitzen in der klemme, sie haben wohl das boot gesehen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
'Çò no éix una barca, només éix una casa.
- das ischt ein hausch, kein wohnboot!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no podem sortir d'aquí sense la barca.
ohne boot kann man hier nicht bleiben!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tom sawyer era a la barca on anava el jutge thatcher.
tom sawyer befand sich im gleichen boot mit dem richter thatcher.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a l'alba, agafarem una barca i baixarem fins al mar.
bevor die sonne aufgeht, werden wir auf einem schiff sein. und werden in see stechen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-ara, mala forca us gronxi, poseu-hi més delit!
,,du, wenn's dir recht ist -- stärker!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vaig pujar a una barca i vaig remar enllà de la badia de les foques.
steig in ein boot und ruderte an der bucht der siegel vorbei.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: